《元日用前韻》 項安世

宋代   項安世 元日今年分外寒,元日用前韵元译赏先生堅臥正如山。日用
鄉閭草草兵戈外,前韵雨雪棲棲道路問。项安析和
兒女有情催我起,世原诗意杯盤無緒笑人慳。文翻
何因得似江城雁,元日用前韵元译赏未轉東風已北還。日用
分類:

《元日用前韻》項安世 翻譯、前韵賞析和詩意

《元日用前韻》是项安析和宋代詩人項安世所作,這首詩詞描繪了元旦的世原诗意景象,展現了作者對歲首寒冷和戰亂的文翻深切感受,以及對家鄉和親人的元日用前韵元译赏思念之情。下麵是日用對該詩的中文譯文、詩意和賞析。前韵

元日今年格外寒,先生堅持躺著如同山。鄉村尚未脫離兵戈之外,雨雪紛飛,道路難行。孩子們的情意催促我起床,可是酒食無味,隻能苦笑。我多麽希望自己能像江城的雁一樣,尚未感受到春風,已經北歸。

譯文中力求傳達原詩的意境和情感,準確表達了作者對元旦的寒冷感受,以及對家鄉動蕩和親人的思念之情。

這首詩詞的詩意表達了作者在元旦這一特殊的日子裏,對外界環境和個人命運的感慨與思考。元日格外寒冷,象征著新的一年剛剛開始,世界還沒有迎來溫暖的春天。先生堅持躺著,如同山一般穩定,表達了作者對自己堅強的意誌和與歲月對抗的勇氣。

詩詞的後半部分,描繪了鄉村的草草景象和外界的戰亂,雨雪紛飛,道路艱難。這些描繪表達了作者對家鄉的牽掛和對鄉親們的擔憂,也凸顯了動蕩不安的時代背景。

而孩子們的情意催促作者起床,顯示了家庭的溫暖和親情的力量。然而,杯盤無味,笑容中透著慳懷,表達了作者對境遇的無奈和對生活的無聊與困惑。

最後兩句"何因得似江城雁,未轉東風已北還"則表達了作者對自由和歸宿的向往。江城的雁在春風未至之前就已返回北方,作者希望自己能夠像雁一樣,早日擺脫寒冷和戰亂,找到自己的歸宿和安寧。

總的來說,《元日用前韻》通過對元旦寒冷和戰亂的描繪,展現了作者對命運和家鄉的思考與感慨,以及對自由和歸宿的向往。這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對時代的思考,具有深刻的詩意和表達力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元日用前韻》項安世 拚音讀音參考

yuán rì yòng qián yùn
元日用前韻

yuán rì jīn nián fèn wài hán, xiān shēng jiān wò zhèng rú shān.
元日今年分外寒,先生堅臥正如山。
xiāng lǘ cǎo cǎo bīng gē wài, yǔ xuě xī xī dào lù wèn.
鄉閭草草兵戈外,雨雪棲棲道路問。
ér nǚ yǒu qíng cuī wǒ qǐ, bēi pán wú xù xiào rén qiān.
兒女有情催我起,杯盤無緒笑人慳。
hé yīn dé shì jiāng chéng yàn, wèi zhuǎn dōng fēng yǐ běi hái.
何因得似江城雁,未轉東風已北還。

網友評論


* 《元日用前韻》元日用前韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元日用前韻》 項安世宋代項安世元日今年分外寒,先生堅臥正如山。鄉閭草草兵戈外,雨雪棲棲道路問。兒女有情催我起,杯盤無緒笑人慳。何因得似江城雁,未轉東風已北還。分類:《元日用前韻》項安世 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元日用前韻》元日用前韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元日用前韻》元日用前韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元日用前韻》元日用前韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元日用前韻》元日用前韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元日用前韻》元日用前韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/509e39915811398.html