《次韻宋傳道夜雨聞捷》 韓元吉

宋代   韓元吉 鬆庭竹戶野僧家,次韵传道獨坐荒齋到日斜。宋传诗意
門外江風寒作雨,道夜城頭態鼓夜啼鴉。雨闻韵宋夜雨译赏
對床更俗論心事,捷次吉原擁褐不驚逼歲華。闻捷文翻
卻憶巴山舊時語,韩元夢回窗外已生花。析和
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),次韵传道南宋詞人。字無咎,宋传诗意號南澗。道夜漢族,雨闻韵宋夜雨译赏開封雍邱(今河南開封市)人,捷次吉原一作許昌(今屬河南)人。闻捷文翻韓元吉詞多抒發山林情趣,韩元如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《次韻宋傳道夜雨聞捷》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《次韻宋傳道夜雨聞捷》是一首宋代的詩詞,作者是韓元吉。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

鬆庭竹戶野僧家,
獨坐荒齋到日斜。
門外江風寒作雨,
城頭態鼓夜啼鴉。

對床更俗論心事,
擁褐不驚逼歲華。
卻憶巴山舊時語,
夢回窗外已生花。

中文譯文:
鬆樹庭院,竹門戶,野外的僧人家,
獨自坐在荒涼的小齋中,直到太陽西斜。
門外江風寒冷變作了雨,
城頭上鼓聲悲哀,夜晚中烏鴉啼鳴。

對床的人們更談論著世俗的心事,
抱著被子不為歲月的流轉而驚慌。
而我卻回憶起巴山的舊時光,
夢中回到窗外,已經開滿了花朵。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪一個僧人獨自度過夜晚的場景為主題,通過對自然環境和內心情感的描寫,表達了作者對歲月流轉和人生變遷的思考和回憶。

詩的開頭描述了鬆樹庭院和竹門戶,以及一個野外僧人的家。這裏的鬆樹和竹子象征著寧靜和純潔,與僧人的生活方式相呼應。

接下來的兩句描述了作者獨自坐在荒涼的小齋中,直到太陽西斜。這種孤獨的場景給人一種寂寥和靜謐的感覺。

第三句描繪了外麵的江風轉冷並變成了雨,城頭上的鼓聲和夜間烏鴉的啼鳴增添了一種悲涼和寒冷的氛圍。這裏通過描繪自然界的變化,進一步強調了孤獨和寂寥的主題。

接下來的兩句描述了對床的人們談論世俗的心事,而作者則抱著被子安靜地度過歲月的流轉,不受外界的幹擾。這表現了作者對繁華世俗的超脫和對內心平靜的追求。

最後兩句帶入了回憶的情感。作者回憶起巴山的舊時光,夢中回到窗外,發現花朵已經盛開。這裏通過對巴山的回憶和夢境的描寫,表達了作者對過去美好時光的懷念和對生活希望與憧憬的情感。

整首詩以簡潔的語言和具象的描寫,展示了作者內心的孤獨、追求寧靜和回憶往事的情感,給人一種深沉而意境優美的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻宋傳道夜雨聞捷》韓元吉 拚音讀音參考

cì yùn sòng chuán dào yè yǔ wén jié
次韻宋傳道夜雨聞捷

sōng tíng zhú hù yě sēng jiā, dú zuò huāng zhāi dào rì xié.
鬆庭竹戶野僧家,獨坐荒齋到日斜。
mén wài jiāng fēng hán zuò yǔ, chéng tóu tài gǔ yè tí yā.
門外江風寒作雨,城頭態鼓夜啼鴉。
duì chuáng gèng sú lùn xīn shì, yōng hè bù jīng bī suì huá.
對床更俗論心事,擁褐不驚逼歲華。
què yì bā shān jiù shí yǔ, mèng huí chuāng wài yǐ shēng huā.
卻憶巴山舊時語,夢回窗外已生花。

網友評論


* 《次韻宋傳道夜雨聞捷》次韻宋傳道夜雨聞捷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻宋傳道夜雨聞捷》 韓元吉宋代韓元吉鬆庭竹戶野僧家,獨坐荒齋到日斜。門外江風寒作雨,城頭態鼓夜啼鴉。對床更俗論心事,擁褐不驚逼歲華。卻憶巴山舊時語,夢回窗外已生花。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻宋傳道夜雨聞捷》次韻宋傳道夜雨聞捷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻宋傳道夜雨聞捷》次韻宋傳道夜雨聞捷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻宋傳道夜雨聞捷》次韻宋傳道夜雨聞捷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻宋傳道夜雨聞捷》次韻宋傳道夜雨聞捷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻宋傳道夜雨聞捷》次韻宋傳道夜雨聞捷韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/508d39941469452.html

诗词类别

《次韻宋傳道夜雨聞捷》次韻宋傳道的诗词

热门名句

热门成语