《新年》 文天祥

宋代   文天祥 梅花枕上聽司晨,新年新年祥原析和起綰金章候拜親。文天文翻
喜對慈顏看鋪鬢,译赏發雖疏脫未如銀。诗意
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),新年新年祥原析和字履善,文天文翻又字宋瑞,译赏自號文山,诗意浮休道人。新年新年祥原析和漢族,文天文翻吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,新年新年祥原析和民族英雄。文天文翻寶祐四年(1256年)進士,译赏官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《新年》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《新年》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
梅花枕上聽司晨,
起綰金章候拜親。
喜對慈顏看鋪鬢,
發雖疏脫未如銀。

詩意:
這首詩詞描繪了一個新年的場景。詩人文天祥躺在枕頭上,傾聽著宮廷官員的晨鍾聲,準備起床,係上金章,前去拜見親人。他高興地麵對著慈祥的親人,看著他們的白發,雖然自己的頭發稀疏脫落,但還未如銀般潔白。

賞析:
這首詩詞通過描繪新年的場景,表達了詩人對家庭和親情的思念和珍視之情。梅花枕上聽司晨的描寫,展示了詩人對宮廷生活的熟悉和對官職的尊重。起綰金章候拜親的描寫,表達了詩人對家人的敬愛和對親情的渴望。喜對慈顏看鋪鬢的描寫,表現了詩人對親人慈祥容顏的喜悅和感激之情。發雖疏脫未如銀的比喻,反襯出詩人自己年老的狀態,但也表達了對親人白發的敬重和對歲月流轉的感慨。

整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了詩人對家庭和親情的深情厚意,同時也反映了宋代社會中重視家庭和尊敬長輩的價值觀。這首詩詞通過對家庭和親情的讚美,傳遞了溫暖和感動的情感,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新年》文天祥 拚音讀音參考

xīn nián
新年

méi huā zhěn shàng tīng sī chén, qǐ wǎn jīn zhāng hòu bài qīn.
梅花枕上聽司晨,起綰金章候拜親。
xǐ duì cí yán kàn pù bìn, fā suī shū tuō wèi rú yín.
喜對慈顏看鋪鬢,發雖疏脫未如銀。

網友評論


* 《新年》新年文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新年》 文天祥宋代文天祥梅花枕上聽司晨,起綰金章候拜親。喜對慈顏看鋪鬢,發雖疏脫未如銀。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新年》新年文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新年》新年文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新年》新年文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新年》新年文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新年》新年文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/508a39939791944.html

诗词类别

《新年》新年文天祥原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语