《木蘭花慢(三之一·南呂調)》 柳永

宋代   柳永 倚危樓佇立,木兰慢乍蕭索、花慢和诗晚晴初。吕调柳永兰花
漸素景衰殘,原文意木永風砧韻響,翻译霜樹紅疏。赏析
雲衢。南吕
見新雁過,调柳奈佳人自別阻音書。木兰慢
空遣悲秋念遠,花慢和诗寸腸萬恨縈紆。吕调柳永兰花
皇都。原文意木永
暗想歡遊,翻译成往事、赏析動欷歔。南吕
念對酒當歌,低幃並枕,翻恁輕孤。
歸途。
縱凝望處,但斜陽暮靄滿平蕪。
贏得無言悄悄,憑闌盡日踟躕。
分類: 木蘭花

作者簡介(柳永)

柳永頭像

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,並以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳永 翻譯、賞析和詩意

《木蘭花慢(三之一·南呂調)》是宋代作家柳永創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

倚危樓佇立,乍蕭索、晚晴初。
漸素景衰殘,風砧韻響,霜樹紅疏。
雲衢。見新雁過,奈佳人自別阻音書。
空遣悲秋念遠,寸腸萬恨縈紆。
皇都。暗想歡遊,成往事、動欷歔。
念對酒當歌,低幃並枕,翻恁輕孤。
歸途。縱凝望處,但斜陽暮靄滿平蕪。
贏得無言悄悄,憑闌盡日踟躕。

中文譯文:
靠在危樓上,突然冷清,黃昏初現。
逐漸變得寂寞,風中砧聲悠揚,樹上霜色稀疏。
雲街。看見新雁飛過,可惜佳人因別離無法傳音書。
隻能空悲秋意綿綿,內心萬種愧疚。
皇都。暗自回想歡遊往事,動情時感歎歎息。
想起與酒共樂的時光,靠著帷帳並躺著,心裏倍感孤單。
歸途。縱然凝視遠方,但斜陽下的夕靄彌漫平野。
隻得默默獲得無言,倚在欄杆上整日猶豫不決。

詩意和賞析:
這首詩詞以木蘭花為背景,表達了詩人內心的孤獨與憂愁。詩人倚在危樓上,眺望著遠方,周圍環境冷清,黃昏初現,煙靄漸漸散去。景色和樹上的霜都透露著凋敝和衰敗的氣息。詩中提到了雲街和新雁飛過,暗示了佳人遠離的遙遠,無法傳來音信。詩人感到孤獨和思念,心中充滿無盡的悲涼和愧疚。

接著,詩人回憶起過去的歡樂時光,心情激動地感歎。他想起與佳人共飲的美好時光,但現在隻能孤獨地靠在帷帳上,感歎自己的寂寞。最後,詩人凝望著遠方,但夕陽下的靄氣彌漫於平野,他默默地思索著,整日猶豫不決。

這首詩詞以木蘭花為景,以孤獨、憂愁和思念為主題,通過描繪寂靜而淒涼的場景,表達了詩人內心的孤寂和對過去歡樂時光的懷念。詩人的情感流露出深深的憂傷和迷茫,給人一種淒美而深沉的感覺。整首詩以悲秋、孤獨為主線,通過細膩的意象和抒情的筆《木蘭花慢(三之一·南呂調)》是宋代作家柳永創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

倚危樓佇立,乍蕭索、晚晴初。
依靠在危樓上,突然變得冷清,黃昏初現。
漸變寂寞景象衰殘,風中砧聲響起,霜染紅樹稀疏。
雲衢。見到新的雁飛過,可惜佳人因別離無法傳音書。
隻能空悲秋意念遠方,寸腸萬般怨恨纏繞。
皇都。暗自想起歡遊往事,感慨悲歎。
懷念與酒共歌的時光,低頭並枕著,心中倍感孤寂。
歸途。縱然凝望的地方,但斜陽下的夕靄彌漫平野。
得到的隻有無言悄悄,倚在欄杆上整日徘徊。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個孤獨憂愁的情景,以木蘭花為背景,表達了詩人內心的苦悶和思念之情。詩人倚在危樓上,突然感到周圍的寂寞和冷清,黃昏初現。景色逐漸變得淒涼,風中傳來砧聲,樹上的霜染上紅色,稀稀疏疏。雲街上,詩人看見雁群飛過,但遺憾的是,佳人因為別離無法傳來音信。詩人隻能空悲秋意,思念遠方,內心充滿了無盡的怨恨和憂傷。

詩中提到了皇都,詩人暗自回憶起過去的歡樂時光,感慨悲歎。他懷念與佳人一起暢飲歌唱的美好時光,現在卻隻能低頭枕著,倍感孤寂。最後,詩人凝望著遠方,但夕陽下的靄氣彌漫於平野,得到的隻有無言的寂靜,他倚著欄杆整日徘徊,心中猶豫不決。

這首詩通過描繪孤獨、憂愁和思念的情感,以木蘭花為背景,表達了詩人內心的寂寞和對過去歡樂時光的懷念。詩人的情感流露出深深的憂傷和迷茫,給人一種淒美而深沉的感覺。整首詩以悲秋、孤獨為主線,通過細膩的意象和抒情的筆觸,展現了詩人對逝去時光的留戀和內心的痛苦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳永 拚音讀音參考

mù lán huā màn sān zhī yī nán lǚ diào
木蘭花慢(三之一·南呂調)

yǐ wēi lóu zhù lì, zhà xiāo suǒ wǎn qíng chū.
倚危樓佇立,乍蕭索、晚晴初。
jiàn sù jǐng shuāi cán, fēng zhēn yùn xiǎng, shuāng shù hóng shū.
漸素景衰殘,風砧韻響,霜樹紅疏。
yún qú.
雲衢。
jiàn xīn yàn guò, nài jiā rén zì bié zǔ yīn shū.
見新雁過,奈佳人自別阻音書。
kōng qiǎn bēi qiū niàn yuǎn, cùn cháng wàn hèn yíng yū.
空遣悲秋念遠,寸腸萬恨縈紆。
huáng dōu.
皇都。
àn xiǎng huān yóu, chéng wǎng shì dòng xī xū.
暗想歡遊,成往事、動欷歔。
niàn duì jiǔ dāng gē, dī wéi bìng zhěn, fān nèn qīng gū.
念對酒當歌,低幃並枕,翻恁輕孤。
guī tú.
歸途。
zòng níng wàng chù, dàn xié yáng mù ǎi mǎn píng wú.
縱凝望處,但斜陽暮靄滿平蕪。
yíng de wú yán qiāo qiāo, píng lán jǐn rì chí chú.
贏得無言悄悄,憑闌盡日踟躕。

網友評論

* 《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(三之一·南呂調) 柳永)专题为您介绍:《木蘭花慢三之一·南呂調)》 柳永宋代柳永倚危樓佇立,乍蕭索、晚晴初。漸素景衰殘,風砧韻響,霜樹紅疏。雲衢。見新雁過,奈佳人自別阻音書。空遣悲秋念遠,寸腸萬恨縈紆。皇都。暗想歡遊,成往事、動欷歔。念對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(三之一·南呂調) 柳永)原文,《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(三之一·南呂調) 柳永)翻译,《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(三之一·南呂調) 柳永)赏析,《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(三之一·南呂調) 柳永)阅读答案,出自《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳永原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花慢(三之一·南呂調) 柳永)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/508a39913061689.html

诗词类别

《木蘭花慢(三之一·南呂調)》柳的诗词

热门名句

热门成语