《遠煙》 處默

唐代   處默 靄靄前山上,远烟远烟原文意凝光滿薜蘿。处默
高風吹不盡,翻译遠樹得偏多。赏析
翠與晴雲合,和诗輕將淑氣和。远烟远烟原文意
正堪流野目,处默朱閣意如何。翻译
分類:

作者簡介(處默)

處默,赏析唐末詩僧,和诗生於唐文宗時期前後,远烟远烟原文意公元874年前後去世,处默婺州金華(今浙江金華)人。翻译幼出家於蘭溪某寺,赏析與安國寺僧貫休為鄰,和诗常作詩酬答。曾遊曆杭州、潤州等處,與若虛同居廬山,又入九華山居住。後入長安,住慈恩寺。與羅隱、鄭穀等為詩友。約卒於唐末梁初,裴說有詩哭之。《崇文總目》《宋史·藝文誌》著錄其詩集一卷,今不存。《全唐詩》卷八四九存詩八首。事跡見《唐才子傳校箋》卷三,參曇域《禪月集序》。

《遠煙》處默 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

遠處的山上,彌漫著薄薄的煙霧,
光線凝聚在茂密的薜蘿上。
強勁的風吹來,卻無法把它吹盡,
遠處的樹木顯得更加稠密。
翠綠色與晴朗的雲層融為一體,
輕輕地將優美的氛圍融入其中。
正好適合流連在田野間的目光,
紅色的樓閣意境又如何呢?

詩意和賞析:

這首詩以唐代著名文人處默的筆觸,在景物的描繪和意境的創造方麵展示了其獨特的才華。

詩中借助“靄靄”、“凝光”等描述詞語,創造出了遠山上彌漫著淡淡的煙霧,陽光照射在密密匝匝的薜蘿上的景象。同時,通過“高風吹不盡”、“遠樹得偏多”等描寫,表達了風吹不散遠處樹木的繁密程度,給人以景深感。

接著,詩人寫道“翠與晴雲合,輕將淑氣和”,將翠綠色的植物與晴朗的雲層融為一體,形成了一種和諧、優美的氛圍。最後,詩人表達了對田野景色和紅色樓閣的關注和思考,通過描寫自然景觀來抒發作者對人生和意境的思索。

整首詩以簡練、含蓄的語言,刻畫了大自然中的景色和意境,通過景物的描繪傳達了作者的情感和思考。展示了處默在意境的創造與表達方麵的才華和獨特之處。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遠煙》處默 拚音讀音參考

yuǎn yān
遠煙

ǎi ǎi qián shān shàng, níng guāng mǎn bì luó.
靄靄前山上,凝光滿薜蘿。
gāo fēng chuī bù jìn, yuǎn shù dé piān duō.
高風吹不盡,遠樹得偏多。
cuì yǔ qíng yún hé, qīng jiāng shū qì hé.
翠與晴雲合,輕將淑氣和。
zhèng kān liú yě mù, zhū gé yì rú hé.
正堪流野目,朱閣意如何。

網友評論

* 《遠煙》遠煙處默原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遠煙》 處默唐代處默靄靄前山上,凝光滿薜蘿。高風吹不盡,遠樹得偏多。翠與晴雲合,輕將淑氣和。正堪流野目,朱閣意如何。分類:作者簡介(處默)處默,唐末詩僧,生於唐文宗時期前後,公元874年前後去世,婺 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遠煙》遠煙處默原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遠煙》遠煙處默原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遠煙》遠煙處默原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遠煙》遠煙處默原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遠煙》遠煙處默原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/506f39910472612.html