《幼弟墓下》 葉茵

宋代   葉茵 春到棣無色,幼弟幼弟叶茵原文意風來鬆亦悲。墓下墓下
細看雲起處,翻译不複雁歸時。赏析
憶汝九京隔,和诗嗟予兩鬢衰。幼弟幼弟叶茵原文意
寥寥今古意,墓下墓下獨許杜陵知。翻译
分類:

《幼弟墓下》葉茵 翻譯、赏析賞析和詩意

《幼弟墓下》是和诗宋代詩人葉茵所作的一首詩詞。以下是幼弟幼弟叶茵原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

幼弟墓下

春天到了,墓下墓下棣花無色,翻译微風吹來,赏析鬆樹也感到悲傷。和诗
仔細看,雲起的地方,不再有雁歸的時候。
我懷念你,我們相隔九京(指遙遠的京城),唏噓我兩鬢的衰老。
雖然今古蕩漾著深遠的意味,隻有杜陵的你能夠理解。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對已故幼弟的懷念之情以及對時光流轉的感慨。詩中描繪了春天的景色,棣花雖然無色,但仍能引發詩人對生命的思考。微風吹動的同時也帶來了鬆樹的悲傷,暗示著詩人內心的傷感。詩人注意到雲起的地方已不再有雁歸的場景,這可能暗示著時間的推移和變遷,以及詩人與已故幼弟的永別。詩人懷念幼弟,感歎彼此相隔遙遠,自己也已年老衰弱。盡管充滿了今古的滄桑感,隻有杜陵出生的你才能理解其中的意味。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的情感和哲理,展現了葉茵細膩的情感表達能力。詩人通過描繪春天的景色,將自然景物與內心情感相結合,傳遞出對逝去時光和親人的懷念之情。詩中的棣花無色和鬆樹悲傷的描寫,與詩人內心的傷感相互映襯,形成了獨特的意境。詩人對雁歸時光的提及,暗示了時間的流逝和變遷,給人以思考生命短暫和珍惜時光的啟示。最後兩句表達了詩人對幼弟的思念和對親人離去的無奈,通過對杜陵的提及,凸顯了杜陵作為古代名勝的獨特意義,也暗示了幼弟的珍貴與獨特。整首詩詞以簡約而深沉的語言,表達了作者對親人的思念和對時光流轉的感慨,引發人們對生命和珍貴的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《幼弟墓下》葉茵 拚音讀音參考

yòu dì mù xià
幼弟墓下

chūn dào dì wú sè, fēng lái sōng yì bēi.
春到棣無色,風來鬆亦悲。
xì kàn yún qǐ chù, bù fù yàn guī shí.
細看雲起處,不複雁歸時。
yì rǔ jiǔ jīng gé, jiē yǔ liǎng bìn shuāi.
憶汝九京隔,嗟予兩鬢衰。
liáo liáo jīn gǔ yì, dú xǔ dù líng zhī.
寥寥今古意,獨許杜陵知。

網友評論


* 《幼弟墓下》幼弟墓下葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《幼弟墓下》 葉茵宋代葉茵春到棣無色,風來鬆亦悲。細看雲起處,不複雁歸時。憶汝九京隔,嗟予兩鬢衰。寥寥今古意,獨許杜陵知。分類:《幼弟墓下》葉茵 翻譯、賞析和詩意《幼弟墓下》是宋代詩人葉茵所作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《幼弟墓下》幼弟墓下葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《幼弟墓下》幼弟墓下葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《幼弟墓下》幼弟墓下葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《幼弟墓下》幼弟墓下葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《幼弟墓下》幼弟墓下葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/506e39916334996.html

诗词类别

《幼弟墓下》幼弟墓下葉茵原文、翻的诗词

热门名句

热门成语