《鵲橋仙》 同恕

元代   同恕 香飛玉屑,鹊桥鹊桥光凝粉蝶。仙同析和仙香屑同
不比精神瑩徹。恕原诗意恕
春風一樹倚東欄,文翻還稱道、译赏仙肌勝雪。飞玉
憑誰與說,鹊桥鹊桥容吾撿折。仙同析和仙香屑同
老去情緣未歇。恕原诗意恕
*船一棹百分空,文翻直吃到 分類: 鵲橋仙

《鵲橋仙》同恕 翻譯、译赏賞析和詩意

這首詩詞是飞玉元代同恕所作的《鵲橋仙·香飛玉屑》。以下是鹊桥鹊桥對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
香飛玉屑,仙同析和仙香屑同光凝粉蝶。恕原诗意恕
不比精神瑩徹。
春風一樹倚東欄,還稱道、仙肌勝雪。
憑誰與說,容吾撿折。
老去情緣未歇。
船一棹百分空,直吃到

詩意:
這首詩詞以婉約的筆調描繪了一幅美麗的春日景象。詩中以細膩的語言表達了香氣飄散、玉屑飛舞,粉蝶在光芒中凝結的情景。詩人雖然認為這些景物的靈動與自己的精神境界相比不足,但他依然倚靠在東欄上,自豪地稱讚仙女的肌膚勝過雪。詩人對於這樣的美景和妙人,深感無法用言語來表達,隻能期待能夠撿拾其中的一點,永遠珍藏。詩的最後兩句以船行空虛為比喻,傳達了詩人對老去後情緣未歇的留念和思考。

賞析:
這首詩詞以精細的描寫和婉約的意境展示了作者對美景和美人的讚美之情。通過描繪香氣和玉屑飛舞的場景,表達了春日的生機和美好。詩中運用了對比手法,將自然景物與人物形成鮮明的對照,突出了仙女的美麗。最後兩句則展示了詩人對於時光流逝和感情消逝的思考,以船行空虛的形象表達了對逝去的情緣的留戀和無奈。

整首詩詞以優美的語言、細膩的描寫和深沉的情感表達了作者對美景和情感的感慨。它展示了元代詩人婉約的寫作風格和對人生的思考,值得品味和欣賞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙》同恕 拚音讀音參考

què qiáo xiān
鵲橋仙

xiāng fēi yù xiè, guāng níng fěn dié.
香飛玉屑,光凝粉蝶。
bù bǐ jīng shén yíng chè.
不比精神瑩徹。
chūn fēng yī shù yǐ dōng lán, hái chēng dào xiān jī shèng xuě.
春風一樹倚東欄,還稱道、仙肌勝雪。
píng shuí yǔ shuō, róng wú jiǎn zhé.
憑誰與說,容吾撿折。
lǎo qù qíng yuán wèi xiē.
老去情緣未歇。
chuán yī zhào bǎi fēn kōng, zhí chī dào
*船一棹百分空,直吃到

網友評論


* 《鵲橋仙》同恕原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·香飛玉屑 同恕)专题为您介绍:《鵲橋仙》 同恕元代同恕香飛玉屑,光凝粉蝶。不比精神瑩徹。春風一樹倚東欄,還稱道、仙肌勝雪。憑誰與說,容吾撿折。老去情緣未歇。*船一棹百分空,直吃到分類:鵲橋仙《鵲橋仙》同恕 翻譯、賞析和詩意這首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙》同恕原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·香飛玉屑 同恕)原文,《鵲橋仙》同恕原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·香飛玉屑 同恕)翻译,《鵲橋仙》同恕原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·香飛玉屑 同恕)赏析,《鵲橋仙》同恕原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·香飛玉屑 同恕)阅读答案,出自《鵲橋仙》同恕原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙·香飛玉屑 同恕)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/506d39945954982.html

诗词类别

《鵲橋仙》同恕原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语