《寄雲峰饒安國》 劉黻

宋代   劉黻 千年古鬆樹,寄云寄樹下兩翁吟。峰饶峰饶翻译
語不到時事,安国安国笑皆非壯心。刘黻
江添明月淨,原文意山共白雲深。赏析
寂寞磚趺在,和诗何時重許尋。寄云寄
分類:

《寄雲峰饒安國》劉黻 翻譯、峰饶峰饶翻译賞析和詩意

《寄雲峰饒安國》是安国安国宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是刘黻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

千年古鬆樹,赏析樹下兩翁吟。和诗
古老的寄云寄鬆樹已經生長了千年,兩位老者在鬆樹下吟唱。
詩意:這句描繪了一幅寧靜而古老的景象,古鬆樹象征著長久的歲月流轉,而兩位老者的吟唱則表達了他們對自然和人生的感慨。

語不到時事,笑皆非壯心。
他們的言辭未能涉及當下的時事,但他們的笑聲並不代表他們失去了昔日的壯誌豪情。
詩意:這句詩表達了兩位老者的超脫和淡泊,他們不被世俗所困擾,保持著自己內心的清靜和豁達。

江添明月淨,山共白雲深。
江水清澈,明月照耀其中,山巒與白雲一同深遠。
詩意:這句詩描繪了山水的美麗景色,江水明淨,明月照亮其中,山巒和白雲在遠方交相輝映,展現了大自然的寧靜與壯麗。

寂寞磚趺在,何時重許尋。
寂寞的腳步聲在磚石上回蕩,何時才能再次尋覓到遙遠的歸宿。
詩意:這句詩表達了孤寂和迷茫的心情,作者思索著何時才能找到自己的歸宿,尋找到內心的寄托和安身之所。

這首詩詞通過描繪千年古鬆、兩位老者、江水明月和山巒白雲等景象,表達了作者對自然和人生的思考和感慨。其中融入了對時事的超脫和對內心歸宿的思索,在寧靜和寂寞之間展示了一種超然物外的境界。這首詩詞以簡潔的語言和深沉的意境,給人以靜謐與思考的空間,引發讀者對生命和人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄雲峰饒安國》劉黻 拚音讀音參考

jì yún fēng ráo ān guó
寄雲峰饒安國

qiān nián gǔ sōng shù, shù xià liǎng wēng yín.
千年古鬆樹,樹下兩翁吟。
yǔ bú dào shí shì, xiào jiē fēi zhuàng xīn.
語不到時事,笑皆非壯心。
jiāng tiān míng yuè jìng, shān gòng bái yún shēn.
江添明月淨,山共白雲深。
jì mò zhuān fū zài, hé shí zhòng xǔ xún.
寂寞磚趺在,何時重許尋。

網友評論


* 《寄雲峰饒安國》寄雲峰饒安國劉黻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄雲峰饒安國》 劉黻宋代劉黻千年古鬆樹,樹下兩翁吟。語不到時事,笑皆非壯心。江添明月淨,山共白雲深。寂寞磚趺在,何時重許尋。分類:《寄雲峰饒安國》劉黻 翻譯、賞析和詩意《寄雲峰饒安國》是宋代劉黻創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄雲峰饒安國》寄雲峰饒安國劉黻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄雲峰饒安國》寄雲峰饒安國劉黻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄雲峰饒安國》寄雲峰饒安國劉黻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄雲峰饒安國》寄雲峰饒安國劉黻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄雲峰饒安國》寄雲峰饒安國劉黻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/506d39915432747.html