《西江月 四瀆》 王哲

元代   王哲 堪歎江河淮濟,西江長長運渡迷愚。月渎原文意西
洪波急浪接天衢。王哲
隻是翻译西來東注。
獨我搖頭不管,赏析輪流玉液瓊酥。和诗
三田澆溉結成珠。江月
七寶山頭便住。渎王
分類: 西江月

《西江月 四瀆》王哲 翻譯、西江賞析和詩意

《西江月 四瀆》是月渎原文意西元代詩人王哲的作品。這首詩描繪了江河奔流不息、王哲水勢洶湧的翻译景象,以及作者對這種壯觀景象的赏析思考和感慨。

詩詞的和诗中文譯文如下:

堪歎江河淮濟,
長長運渡迷愚。江月
洪波急浪接天衢,
隻是西來東注。
獨我搖頭不管,
輪流玉液瓊酥。
三田澆溉結成珠,
七寶山頭便住。

這首詩的詩意表達了作者對江河的無盡流動和巨大威力的感歎。作者形容江河像是無邊無際的運輸渠道,往來人們的往來,讓人迷失方向。江水如洪波急浪,似乎能夠直接湧上天空。作者認為江河的水流始於西方,卻東注到了這裏,表達了水勢洶湧的壯觀景象。

在這些江河的運動中,作者選擇了自己獨立的態度。他搖頭示意自己不參與其中,保持獨立的思考和觀察。作者用"輪流玉液瓊酥"來形容江河的水質,突出了其清澈純淨、寶貴珍貴。這些水質滋養著三田,讓農田結出寶貴的珍珠。最後,作者提到了七寶山,表示江河的源頭就在那裏,水勢源源不斷地迎來東方。

整首詩以江河為主題,通過描寫水勢洶湧和水質寶貴的特點,表達了作者對自然界的景觀和力量的敬畏之情。同時,作者以自己獨立的姿態對待這一景象,顯示出他對自然的思考和獨立精神。這首詩以簡潔而獨特的表達方式,展現了作者對江河的深刻感悟,使讀者在賞析中也能感受到江河的壯麗和氣勢。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月 四瀆》王哲 拚音讀音參考

xī jiāng yuè sì dú
西江月 四瀆

kān tàn jiāng hé huái jì, cháng cháng yùn dù mí yú.
堪歎江河淮濟,長長運渡迷愚。
hóng bō jí làng jiē tiān qú.
洪波急浪接天衢。
zhǐ shì xī lái dōng zhù.
隻是西來東注。
dú wǒ yáo tóu bù guǎn, lún liú yù yè qióng sū.
獨我搖頭不管,輪流玉液瓊酥。
sān tián jiāo gài jié chéng zhū.
三田澆溉結成珠。
qī bǎo shān tóu biàn zhù.
七寶山頭便住。

網友評論


* 《西江月 四瀆》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 四瀆 王哲)专题为您介绍:《西江月 四瀆》 王哲元代王哲堪歎江河淮濟,長長運渡迷愚。洪波急浪接天衢。隻是西來東注。獨我搖頭不管,輪流玉液瓊酥。三田澆溉結成珠。七寶山頭便住。分類:西江月《西江月 四瀆》王哲 翻譯、賞析和詩意《西 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月 四瀆》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 四瀆 王哲)原文,《西江月 四瀆》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 四瀆 王哲)翻译,《西江月 四瀆》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 四瀆 王哲)赏析,《西江月 四瀆》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 四瀆 王哲)阅读答案,出自《西江月 四瀆》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 四瀆 王哲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/506d39914795666.html