《安福縣秋吟寄陳銳秘書》 李中

未知   李中 縣庭事簡得餘功,安福安福詩興秋來不可窮。县秋县秋
臥聽寒蛩莎砌月,吟寄吟寄原文意行衝落葉水村風。陈锐陈锐
愁髭漸去人前白,秘书秘书醉麵猶憐鑒裏紅。李中
苦恨交親多契闊,翻译未知良會幾時同。赏析
分類:

《安福縣秋吟寄陳銳秘書》李中 翻譯、和诗賞析和詩意

《安福縣秋吟寄陳銳秘書》是安福安福一首情感深沉的詩詞,表達了詩人李中對生活境遇和人際關係的县秋县秋思考。以下是吟寄吟寄原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
縣庭事簡得餘功,陈锐陈锐
詩興秋來不可窮。秘书秘书
臥聽寒蛩莎砌月,李中
行衝落葉水村風。
愁髭漸去人前白,
醉麵猶憐鑒裏紅。
苦恨交親多契闊,
未知良會幾時同。

詩意:
這首詩以安福縣為背景,詩人李中對自己在縣庭中從事的工作表示滿足。他表達了自己在秋天中無窮的詩意和情感。詩人通過描繪秋天的景色,如冷落的月光下的寒蛩聲、風吹落葉的聲音,傳達了一種淒涼和孤寂的感覺。詩人自述自己的胡須逐漸變白,麵容卻仍然紅潤,這反映了他內心的憂愁和苦恨。他苦恨交親多契闊,不知道何時能再次相聚。

賞析:
這首詩從平凡的縣庭生活展開,通過描繪秋天的景色和詩人的內心感受,表達了對生活的思考和對人際關係的思念。詩人以簡潔的語言表達了自己對縣庭事務的滿足,展示了平淡生活中的一絲詩意。通過描繪秋天的景色,詩人巧妙地傳達了自己內心的淒涼和孤寂。他的愁髭逐漸變白,但麵容依然紅潤,這種對比反映了他內心的憂愁和對時光流轉的感歎。最後兩句詩表達了詩人對交往廣泛的朋友們的思念和期望,不知何時能再次相聚。整首詩以簡練的語言、深沉的情感描繪了詩人的內心世界,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《安福縣秋吟寄陳銳秘書》李中 拚音讀音參考

ān fú xiàn qiū yín jì chén ruì mì shū
安福縣秋吟寄陳銳秘書

xiàn tíng shì jiǎn dé yú gōng, shī xìng qiū lái bù kě qióng.
縣庭事簡得餘功,詩興秋來不可窮。
wò tīng hán qióng shā qì yuè,
臥聽寒蛩莎砌月,
xíng chōng luò yè shuǐ cūn fēng.
行衝落葉水村風。
chóu zī jiàn qù rén qián bái, zuì miàn yóu lián jiàn lǐ hóng.
愁髭漸去人前白,醉麵猶憐鑒裏紅。
kǔ hèn jiāo qīn duō qì kuò, wèi zhī liáng huì jǐ shí tóng.
苦恨交親多契闊,未知良會幾時同。

網友評論


* 《安福縣秋吟寄陳銳秘書》安福縣秋吟寄陳銳秘書李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《安福縣秋吟寄陳銳秘書》 李中未知李中縣庭事簡得餘功,詩興秋來不可窮。臥聽寒蛩莎砌月,行衝落葉水村風。愁髭漸去人前白,醉麵猶憐鑒裏紅。苦恨交親多契闊,未知良會幾時同。分類:《安福縣秋吟寄陳銳秘書》李中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《安福縣秋吟寄陳銳秘書》安福縣秋吟寄陳銳秘書李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《安福縣秋吟寄陳銳秘書》安福縣秋吟寄陳銳秘書李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《安福縣秋吟寄陳銳秘書》安福縣秋吟寄陳銳秘書李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《安福縣秋吟寄陳銳秘書》安福縣秋吟寄陳銳秘書李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《安福縣秋吟寄陳銳秘書》安福縣秋吟寄陳銳秘書李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/506d39914651487.html