《上方》 陳省華

宋代   陳省華 四望平川獨一峰,上方上方诗意峰前瀟灑是陈省蓮宮。
鬆聲竹韻千年冷,华原水色山光萬古同。文翻
客到每憐樓閣異,译赏僧言因得鬼神功。析和
縣民遙喜行春至,上方上方诗意鼓腹閑歌夕照中。陈省
分類:

《上方》陳省華 翻譯、华原賞析和詩意

《上方》是文翻宋代詩人陳省華創作的一首詩詞。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
四望平川獨一峰,析和
峰前瀟灑是上方上方诗意蓮宮。
鬆聲竹韻千年冷,陈省
水色山光萬古同。华原
客到每憐樓閣異,
僧言因得鬼神功。
縣民遙喜行春至,
鼓腹閑歌夕照中。

詩意:
這首詩描繪了一個山峰的景象,表達了作者對山峰的景色與氣勢的讚美。詩中運用了自然景觀和人文景觀的對比,以及客人和僧人的視角,展現了山峰的壯麗和神秘之處。

賞析:
該詩通過描繪平川中獨立聳立的一座山峰,突顯了其與周圍環境的鮮明對比。作者用“四望平川獨一峰”一句,將這座山峰的獨特性和高聳入雲的氣度展現出來。接著,他用“峰前瀟灑是蓮宮”一句,將山峰比喻為一個雅致的蓮花宮殿,給人一種清新、高貴的感覺。

接下來的兩句“鬆聲竹韻千年冷,水色山光萬古同”,通過描繪山峰周圍的環境,表達了山靜謐、永恒的特點。鬆樹的輕柔聲音和竹子的韻律在這裏被用來形容山峰的冷寂。水和山的顏色和光輝也被比作千古不變,給人以曆久彌新的感受。

下一聯“客到每憐樓閣異,僧言因得鬼神功”,通過客人和僧人的視角,強調了山峰的奇特和神秘之處。來到這裏的客人會對山峰上的樓閣感到讚歎,而僧人則認為這是因為修煉了神奇的功法才能得到的。這種對山峰的不同理解,增加了詩詞的神秘色彩。

最後兩句“縣民遙喜行春至,鼓腹閑歌夕照中”展現了山峰的美景給當地居民帶來的喜悅。當春天來臨時,人們在山峰下飽覽美景,放鬆身心,享受夕陽的餘暉,情景和諧宜人。

總體來說,這首詩詞通過對山峰的描繪,表達了作者對大自然壯麗景色的讚美,同時融入了人文的元素,展示了山峰的神秘和與人的互動,給人以深遠的思考和美的享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上方》陳省華 拚音讀音參考

shàng fāng
上方

sì wàng píng chuān dú yī fēng, fēng qián xiāo sǎ shì lián gōng.
四望平川獨一峰,峰前瀟灑是蓮宮。
sōng shēng zhú yùn qiān nián lěng, shuǐ sè shān guāng wàn gǔ tóng.
鬆聲竹韻千年冷,水色山光萬古同。
kè dào měi lián lóu gé yì, sēng yán yīn dé guǐ shén gōng.
客到每憐樓閣異,僧言因得鬼神功。
xiàn mín yáo xǐ xíng chūn zhì, gǔ fù xián gē xī zhào zhōng.
縣民遙喜行春至,鼓腹閑歌夕照中。

網友評論


* 《上方》上方陳省華原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上方》 陳省華宋代陳省華四望平川獨一峰,峰前瀟灑是蓮宮。鬆聲竹韻千年冷,水色山光萬古同。客到每憐樓閣異,僧言因得鬼神功。縣民遙喜行春至,鼓腹閑歌夕照中。分類:《上方》陳省華 翻譯、賞析和詩意《上方》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上方》上方陳省華原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上方》上方陳省華原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上方》上方陳省華原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上方》上方陳省華原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上方》上方陳省華原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/506a39946251998.html

诗词类别

《上方》上方陳省華原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语