《不寐》 杜甫

唐代   杜甫 瞿塘夜水黑,不寐不寐城內改更籌。杜甫
翳翳月沉霧,原文意輝輝星近樓。翻译
氣衰甘少寐,赏析心弱恨和愁。和诗
多壘滿山穀,不寐不寐桃源無處求。杜甫
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),原文意字子美,翻译自號少陵野老,赏析世稱“杜工部”、和诗“杜少陵”等,不寐不寐漢族,杜甫河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,原文意唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《不寐》杜甫 翻譯、賞析和詩意

不寐

瞿塘夜水黑,
城內改更籌。
翳翳月沉霧,
輝輝星近樓。
氣衰甘少寐,
心弱恨和愁。
多壘滿山穀,
桃源無處求。

詩人描述了一個不安靜的夜晚,瞿塘夜水黑暗,城內籌備工作不斷進行。月亮被濃霧遮住,星星明亮地靠近樓宇。詩人自言體弱氣衰,難以入眠,內心充滿了痛苦和不安。戰爭的壘壁堆積如山穀。無法尋求悠閑安寧的桃源。

這首詩描繪了詩人在動蕩時期的內心狀態。他無法得到寧靜的睡眠,他的心情被戰亂和不幸所困擾。詩人對於社會的現狀感到不滿,並且表達了他希望能夠找到一處寧靜、安全的避難所的願望。詩中的“瞿塘夜水黑”和“城內改更籌”反映了當時社會的不安定和戰亂,形成了一種壓抑和沉重的氛圍。而“桃源無處求”則凸顯出詩人對於和平和幸福的渴望,寄托了他的理想和追求。整首詩以簡潔凝練的語言,表達了詩人的掙紮和無奈,並通過這種個人的體驗來反映出那個時代的動蕩和困境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《不寐》杜甫 拚音讀音參考

bù mèi
不寐

qú táng yè shuǐ hēi, chéng nèi gǎi gèng chóu.
瞿塘夜水黑,城內改更籌。
yì yì yuè chén wù, huī huī xīng jìn lóu.
翳翳月沉霧,輝輝星近樓。
qì shuāi gān shǎo mèi, xīn ruò hèn hé chóu.
氣衰甘少寐,心弱恨和愁。
duō lěi mǎn shān gǔ, táo yuán wú chǔ qiú.
多壘滿山穀,桃源無處求。

網友評論

* 《不寐》不寐杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《不寐》 杜甫唐代杜甫瞿塘夜水黑,城內改更籌。翳翳月沉霧,輝輝星近樓。氣衰甘少寐,心弱恨和愁。多壘滿山穀,桃源無處求。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《不寐》不寐杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《不寐》不寐杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《不寐》不寐杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《不寐》不寐杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《不寐》不寐杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/506a39911896871.html

诗词类别

《不寐》不寐杜甫原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语