《寄遠》 趙嘏

唐代   趙嘏 禁鍾聲盡見棲禽,寄远寄远關塞迢迢故國心。赵嘏
無限春愁莫相問,原文意落花流水洞房深。翻译
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,赏析 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,和诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,寄远寄远 大和七年預省試進士下第,赵嘏 留寓長安多年,原文意 出入豪門以幹功名,翻译 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。赏析 後回江東,和诗 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安,寄远寄远 入仕為渭南尉。赵嘏 約宣宗大中六、原文意七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《寄遠》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

寄遠

禁鍾聲盡見棲禽,
關塞迢迢故國心。
無限春愁莫相問,
落花流水洞房深。

中文譯文:

寄給遠方的人

禁鍾聲已經響盡,隻有棲息的鳥兒能聽到,
長長的邊關道路,遠離故鄉的思念。
無盡的春愁,請不要問我,
像落花和流水一樣深沉。

詩意和賞析:

這首詩是唐代趙嘏的作品,表達了詩人對遠方歸鄉的思念之情。第一句描繪了禁鍾聲鳴響,隻有棲息的鳥兒能聽到,給人一種寂靜而孤寂的感覺。第二句描繪了長長的邊關道路,象征著詩人離開故鄉已經很遠很遙遠,對故國的思念無邊無際。第三句表達了詩人的春愁,麵對這無邊的思念,詩人覺得無法抑製,所以請求不要問他關於春愁的事情。最後一句以落花和流水來形容洞房深,意指詩人的思念之情深厚,像落花和流水一樣無法抵擋。整首詩表達了人在遠方歸鄉時所感受到的孤寂和思鄉之情,情感真摯,給人以深深的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄遠》趙嘏 拚音讀音參考

jì yuǎn
寄遠

jìn zhōng shēng jǐn jiàn qī qín, guān sài tiáo tiáo gù guó xīn.
禁鍾聲盡見棲禽,關塞迢迢故國心。
wú xiàn chūn chóu mò xiāng wèn, luò huā liú shuǐ dòng fáng shēn.
無限春愁莫相問,落花流水洞房深。

網友評論

* 《寄遠》寄遠趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄遠》 趙嘏唐代趙嘏禁鍾聲盡見棲禽,關塞迢迢故國心。無限春愁莫相問,落花流水洞房深。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生於憲宗元和元年(806). 年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄遠》寄遠趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄遠》寄遠趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄遠》寄遠趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄遠》寄遠趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄遠》寄遠趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/505f39910477895.html

诗词类别

《寄遠》寄遠趙嘏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语