《如夢令》 蘇軾

宋代   蘇軾 唐莊宗製,梦令名憶仙姿,苏轼赏析轼嫌其名不雅,原文意梦故改為如夢令。翻译
蓋莊宗作此詞,和诗卒章雲:“如夢如夢,令苏和淚出門相送。梦令
”因取以為名雲
水垢何曾相受。苏轼赏析轼
細看兩俱無有。原文意梦
寄語揩背人,翻译盡日勞君揮肘。和诗
輕手,令苏輕手,梦令居士本來無垢。苏轼赏析轼
分類: 如夢令

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),原文意梦北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《如夢令》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《如夢令》是蘇軾在宋代所作的一首詞,其內容取材自唐朝莊宗所作的一首詞,莊宗原名憶仙姿,後因名字不雅而改名為如夢令。蘇軾依據莊宗的詞意,以如夢般的感覺來描繪人生的短暫和無常,表達了對人生的感慨。

以下是《如夢令》的中文譯文:

南唐時節,勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
等閑識得東風麵,萬紫千紅總是春。

這首詞描繪了春日裏的美景和花朵的絢爛,其中“等閑識得東風麵,萬紫千紅總是春”這句話表達了作者對自然界的感悟,也寓意著人生的短暫和無常。《如夢令》的詩意是:人生如夢,短暫而又無常,就像詞中所描繪的春景一樣,美好卻轉瞬即逝。

在賞析方麵,這首詞通過細膩的描寫,將短暫的春日美景和人生的短暫聯係在一起,表達了作者對人生的感慨和思考。同時,這首詞也展示了蘇軾高超的藝術才華,其運用了比喻和象征等修辭手法,使得詞作更加生動、形象、富有感染力。

總之,《如夢令》是一首充滿哲理和感性的詞作,其清新簡潔的風格和深刻的內涵使得其成為中國文學史上的經典之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《如夢令》蘇軾 拚音讀音參考

rú mèng lìng
如夢令

táng zhuāng zōng zhì, míng yì xiān zī, xián qí míng bù yǎ, gù gǎi wéi rú mèng lìng.
唐莊宗製,名憶仙姿,嫌其名不雅,故改為如夢令。
gài zhuāng zōng zuò cǐ cí, zú zhāng yún:" rú mèng rú mèng, hé lèi chū mén xiāng sòng.
蓋莊宗作此詞,卒章雲:“如夢如夢,和淚出門相送。
" yīn qǔ yǐ wéi míng yún
”因取以為名雲
shuǐ gòu hé zēng xiāng shòu.
水垢何曾相受。
xì kàn liǎng jù wú yǒu.
細看兩俱無有。
jì yǔ kāi bèi rén, jǐn rì láo jūn huī zhǒu.
寄語揩背人,盡日勞君揮肘。
qīng shǒu, qīng shǒu, jū shì běn lái wú gòu.
輕手,輕手,居士本來無垢。

網友評論

* 《如夢令》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 蘇軾)专题为您介绍:《如夢令》 蘇軾宋代蘇軾唐莊宗製,名憶仙姿,嫌其名不雅,故改為如夢令。蓋莊宗作此詞,卒章雲:“如夢如夢,和淚出門相送。”因取以為名雲水垢何曾相受。細看兩俱無有。寄語揩背人,盡日勞君揮肘。輕手,輕手,居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《如夢令》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 蘇軾)原文,《如夢令》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 蘇軾)翻译,《如夢令》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 蘇軾)赏析,《如夢令》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 蘇軾)阅读答案,出自《如夢令》蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令 蘇軾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/505c39949099281.html

诗词类别

《如夢令》蘇軾原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语