《範泉州挽詞二首》 韓元吉

宋代   韓元吉 淡墨標名早,范泉范泉飛騰僅石渠。州挽州挽
學傳外家蘊,词首词首論合古人餘。韩元
議本楓宸疏,吉原評和相第書。文翻
忠言與危行,译赏青史未應虛。析和
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),诗意南宋詞人。字無咎,范泉范泉號南澗。州挽州挽漢族,词首词首開封雍邱(今河南開封市)人,韩元一作許昌(今屬河南)人。吉原韓元吉詞多抒發山林情趣,文翻如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《範泉州挽詞二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《範泉州挽詞二首》是宋代詩人韓元吉所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
淡墨標名早,飛騰僅石渠。
學傳外家蘊,論合古人餘。
議本楓宸疏,評和相第書。
忠言與危行,青史未應虛。

詩意:
這首詩詞表達了韓元吉對範泉州的哀悼和緬懷之情。範泉州是宋代朝廷的一位重要官員,他早早地就離世了,像淡淡的墨跡一樣匆匆離去。他的才華和誌向猶如石渠中的魚兒,飛騰躍動,但又隻能在狹小的渠道中自由遊動。

韓元吉讚美範泉州的學識廣博,超越了一般學者的境界,融匯了各家的精華,與古代的文人雅士相得益彰。他的議論和著作像是宮殿中的疏通通道,使得政務得以更加順暢。

這首詩詞還談到了範泉州的忠言和危險行動。他曾經以忠誠的態度向皇帝陳述自己的意見,也承擔了一些危險的使命。然而,這些忠言和危險行動並沒有得到當時的曆史記錄,沒有被後世所傳頌,這一點令人感到惋惜。

賞析:
《範泉州挽詞二首》通過對範泉州的讚美和哀悼,展現了韓元吉對這位官員的敬佩之情和對他事業的悲歎。詩詞運用了比喻和象征的手法,以墨跡、石渠、楓宸、相第等形象來表達範泉州的才華、誌向和行動。詩句簡練而含蓄,給人以深思的餘地。

詩人對範泉州的學識和才華給予了高度的評價,認為他的學問超越了一般人,汲取了各家學派的精華,與古代文人相媲美。範泉州的議論和著作則象征為政務的疏通與順暢,使得朝廷的政務能夠更好地進行。

然而,詩人也指出範泉州的忠言和危險行動並沒有被正式記錄在史冊中,沒有留下在曆史上的名聲。這一點表達了詩人對範泉州的遺憾和痛惜,認為他的忠誠和奉獻沒有得到應有的讚揚和傳承。

整首詩詞以對範泉州的讚美和緬懷為主題,表達了詩人對這位官員的敬佩之情和對他事業的感慨。同時,詩詞也反映了對忠誠和奉獻的價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《範泉州挽詞二首》韓元吉 拚音讀音參考

fàn quán zhōu wǎn cí èr shǒu
範泉州挽詞二首

dàn mò biāo míng zǎo, fēi téng jǐn shí qú.
淡墨標名早,飛騰僅石渠。
xué chuán wài jiā yùn, lùn hé gǔ rén yú.
學傳外家蘊,論合古人餘。
yì běn fēng chén shū, píng hé xiāng dì shū.
議本楓宸疏,評和相第書。
zhōng yán yǔ wēi xíng, qīng shǐ wèi yīng xū.
忠言與危行,青史未應虛。

網友評論


* 《範泉州挽詞二首》範泉州挽詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《範泉州挽詞二首》 韓元吉宋代韓元吉淡墨標名早,飛騰僅石渠。學傳外家蘊,論合古人餘。議本楓宸疏,評和相第書。忠言與危行,青史未應虛。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《範泉州挽詞二首》範泉州挽詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《範泉州挽詞二首》範泉州挽詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《範泉州挽詞二首》範泉州挽詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《範泉州挽詞二首》範泉州挽詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《範泉州挽詞二首》範泉州挽詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/505c39941773375.html

诗词类别

《範泉州挽詞二首》範泉州挽詞二首的诗词

热门名句

热门成语