《寄王讚學》 司空圖

唐代   司空圖 黃卷不關兼濟業,寄王寄王青山自保老閑身。赞学赞学
一行萬裏纖塵靜,司空诗意可要張儀更入秦。图原
分類:

作者簡介(司空圖)

司空圖頭像

司空圖(837~908)晚唐詩人、文翻詩論家。译赏字表聖,析和自號知非子,寄王寄王又號耐辱居士。赞学赞学祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),司空诗意自幼隨家遷居河中虞鄉(今山西永濟)。图原唐懿宗鹹通十年(869年)應試,文翻擢進士上第,译赏天複四年(904年),析和朱全忠召為禮部尚書,寄王寄王司空圖佯裝老朽不任事,被放還。後梁開平二年(908年),唐哀帝被弑,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。

《寄王讚學》司空圖 翻譯、賞析和詩意

《寄王讚學》是唐代司空圖創作的一首詩詞。詩中描述了詩人的誌向和人生態度。

黃卷不關兼濟業,青山自保老閑身。
這兩句詩表達了詩人對功名利祿的淡漠態度。黃卷指的是官員履職和行政事務的文案,兼濟業指的是為官之事。詩人表示他不關心功名事業,青山倒是能夠保護自己的老壽身。這裏的青山可以理解為退隱之地,表示詩人傾向於退隱山野,過上寧靜的生活。

一行萬裏纖塵靜,可要張儀更入秦。
這兩句詩表達了詩人對仕途的堅持和追求。詩人表示即使在長途旅行中也能保持內心的寧靜,但是他仍然希望像張儀那樣重返秦國。張儀是戰國時期的政治家,他廢棄了官位一度遠離朝廷,但最終再次進入秦國,為秦國做出了巨大貢獻。這裏詩人用張儀作為自己的榜樣,表達了他對再次投身仕途的渴望。

整首詩以簡潔明了的語言展示了詩人的生活態度和人生追求。詩人將個人追求置於功名利祿之上,對仕途的追求不是他不關心,而是他對權勢和名利的冷漠態度。他更希望能夠過上寧靜的生活,同時對於追求仕途仍然懷有一定的渴望,並以張儀為榜樣,表示自己仍對再次投身仕途抱有期望。整首詩詞通過對比和對立描繪了詩人的冷靜與矛盾心理,展現了一種灑脫不羈的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄王讚學》司空圖 拚音讀音參考

jì wáng zàn xué
寄王讚學

huáng juǎn bù guān jiān jì yè, qīng shān zì bǎo lǎo xián shēn.
黃卷不關兼濟業,青山自保老閑身。
yī xíng wàn lǐ xiān chén jìng, kě yào zhāng yí gèng rù qín.
一行萬裏纖塵靜,可要張儀更入秦。

網友評論

* 《寄王讚學》寄王讚學司空圖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄王讚學》 司空圖唐代司空圖黃卷不關兼濟業,青山自保老閑身。一行萬裏纖塵靜,可要張儀更入秦。分類:作者簡介(司空圖)司空圖837~908)晚唐詩人、詩論家。字表聖,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄王讚學》寄王讚學司空圖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄王讚學》寄王讚學司空圖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄王讚學》寄王讚學司空圖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄王讚學》寄王讚學司空圖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄王讚學》寄王讚學司空圖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/505a39909733416.html

诗词类别

《寄王讚學》寄王讚學司空圖原文、的诗词

热门名句

热门成语