《第一百六十四》 文天祥

宋代   文天祥 吳楚東南坼,第百第百風雲地一隅。文天文翻
蹉跎暮容色,祥原析和不敢恨危途。译赏
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),诗意字履善,第百第百又字宋瑞,文天文翻自號文山,祥原析和浮休道人。译赏漢族,诗意吉州廬陵(今江西吉安縣)人,第百第百南宋末大臣,文天文翻文學家,祥原析和民族英雄。译赏寶祐四年(1256年)進士,诗意官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《第一百六十四》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《第一百六十四》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
吳楚東南坼,
風雲地一隅。
蹉跎暮容色,
不敢恨危途。

詩意:
這首詩詞描繪了一個東南地區的景象,表達了作者對自己蹉跎歲月的感慨,但他並不敢怨恨自己所麵臨的危險之路。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了作者內心的情感和思考。首句“吳楚東南坼”描繪了一個東南地區的景象,吳楚指的是江南地區,東南坼則表示這個地方已經被風雲所侵蝕,暗示著動蕩和危險的局勢。接著,詩人用“蹉跎暮容色”來形容自己度過的歲月,蹉跎意味著虛度、浪費,暮容色則暗示著時光的流逝和衰老。最後一句“不敢恨危途”表達了作者對自己所麵臨的危險之路的敬畏和無奈,他並不敢怨恨這樣的命運。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對自己經曆的歲月的感慨和對未來的思考。它展現了作者堅毅的心態和對命運的敬畏,同時也反映了宋代社會動蕩不安的局勢。這首詩詞以其深刻的內涵和獨特的表達方式,成為了文天祥的代表作之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《第一百六十四》文天祥 拚音讀音參考

dì yī bǎi liù shí sì
第一百六十四

wú chǔ dōng nán chè, fēng yún dì yī yú.
吳楚東南坼,風雲地一隅。
cuō tuó mù róng sè, bù gǎn hèn wēi tú.
蹉跎暮容色,不敢恨危途。

網友評論


* 《第一百六十四》第一百六十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《第一百六十四》 文天祥宋代文天祥吳楚東南坼,風雲地一隅。蹉跎暮容色,不敢恨危途。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《第一百六十四》第一百六十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《第一百六十四》第一百六十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《第一百六十四》第一百六十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《第一百六十四》第一百六十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《第一百六十四》第一百六十四文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/504f39940167198.html

诗词类别

《第一百六十四》第一百六十四文天的诗词

热门名句

热门成语