《贈水軍都將》 張蠙

唐代   張蠙 平生為有安邦術,赠水张蠙便別秋曹最上階。军都将赠
戰艦卻容儒客臥,水军赏析公廳唯伴野僧齋。原文意
裁書榭迥冰膠筆,翻译養藥堂深蘚惹鞋。和诗
直待門前見幢節,赠水张蠙始應高愜聖君懷。军都将赠
分類:

作者簡介(張蠙)

[約公元九o一年前後在世]字象文,水军赏析清河人。原文意生卒年均不詳,翻译約唐哀帝天複初前後在世。和诗生而穎秀,赠水张蠙幼能為詩登單於台,军都将赠有“白日地中出,水军赏析黃河天上來”名,由是知名。家貧累下第,留滯長安。乾寧二年,(公元895年)登進士第。唐懿宗鹹通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭穀等合稱“鹹通十哲”。授校書郎,調櫟陽尉,遷犀浦令。五建建蜀國,拜膳部員外郎。後為金堂令。

《贈水軍都將》張蠙 翻譯、賞析和詩意

贈水軍都將

平生為有安邦術,
便別秋曹最上階。
戰艦卻容儒客臥,
公廳唯伴野僧齋。
裁書榭迥冰膠筆,
養藥堂深蘚惹鞋。
直待門前見幢節,
始應高愜聖君懷。

譯文:

送給水軍的將領

我一生致力於守衛國家的安寧,
現在卻要離開朝廷的高層。
戰艦上卻容納了儒雅的客人,
公廳裏隻陪伴著野僧的齋宴。
我在書齋中整理書籍,
對養藥房的蘚苔毫無在意。
直到看到門前升起的旗幟,
才能感到高興,感受到聖君的寵愛。

詩意和賞析:

這首詩是張蠙寫給水軍的將領的贈詩。詩人平時是朝廷的高官,負責安撫水軍。詩人以自己生平遵循安邦之道來表達對水軍將領的讚賞和祝福,並描述了自己的離別之情。

詩人在詩中表達了自己對國家安寧的關心和為政的才能,表明自己離開朝廷,將拋棄一切功名利祿,以期待更多地追求修身齊家治國平天下的理想。

詩人在贈詩中抒發了對水軍將領無私奉獻和忠誠的讚賞,他雖然在詩中用了“儒客”和“野僧”的修辭手法來描繪將領,但表達的是對將領在平時竭力保護國家安寧的感激之情。

詩人通過描寫自己修書、養藥的生活狀態,和門前升起的旗幟,以及將領們為國家付出的努力,使得詩中展現出對國家安寧和聖君關懷的渴望和讚美之情。

整首詩有著流暢的句式和節奏,運用了修辭手法來增強表達的效果,情感真摯而恢弘,既表現了詩人對國家安寧的關心和自身追求的境界,也表達了對將領的敬佩和祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈水軍都將》張蠙 拚音讀音參考

zèng shuǐ jūn dōu jiāng
贈水軍都將

píng shēng wèi yǒu ān bāng shù, biàn bié qiū cáo zuì shàng jiē.
平生為有安邦術,便別秋曹最上階。
zhàn jiàn què róng rú kè wò,
戰艦卻容儒客臥,
gōng tīng wéi bàn yě sēng zhāi.
公廳唯伴野僧齋。
cái shū xiè jiǒng bīng jiāo bǐ, yǎng yào táng shēn xiǎn rě xié.
裁書榭迥冰膠筆,養藥堂深蘚惹鞋。
zhí dài mén qián jiàn chuáng jié, shǐ yīng gāo qiè shèng jūn huái.
直待門前見幢節,始應高愜聖君懷。

網友評論

* 《贈水軍都將》贈水軍都將張蠙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈水軍都將》 張蠙唐代張蠙平生為有安邦術,便別秋曹最上階。戰艦卻容儒客臥,公廳唯伴野僧齋。裁書榭迥冰膠筆,養藥堂深蘚惹鞋。直待門前見幢節,始應高愜聖君懷。分類:作者簡介(張蠙)[約公元九o一年前後在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈水軍都將》贈水軍都將張蠙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈水軍都將》贈水軍都將張蠙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈水軍都將》贈水軍都將張蠙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈水軍都將》贈水軍都將張蠙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈水軍都將》贈水軍都將張蠙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/504c39911195562.html

诗词类别

《贈水軍都將》贈水軍都將張蠙原文的诗词

热门名句

热门成语