《寄父》是和诗一首宋代的詩詞,作者是寄父寄父王氏。下麵是王氏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西風無法吹進小窗的原文意紗,
秋天的翻译氣息使我思念家。
眺望江南千裏長途的赏析悲傷,
依然如淚水般凝視黃花。和诗
詩意:
這首詩詞表達了詩人在異鄉的寄父寄父思鄉之情。詩人感歎西風無法吹進小窗的王氏紗,意味著他身處異地,原文意與家人相隔遙遠。秋天的氣息使他更加思念家鄉,思念家人的溫暖。他眺望著千裏之外的江南,悲傷之情油然而生,像淚水一樣凝視著黃花,表達了他對家鄉的深深眷戀之情。
賞析:
這首詩詞通過對西風、秋氣、江南和黃花的描繪,展現了詩人對家鄉的思念之情。西風無法吹進小窗的紗,形象地描繪了詩人身處異鄉的孤獨和無助感。秋天的氣息更加加深了他的思鄉之情,秋季往往被認為是寂寞和離別的季節,與詩人的心境相呼應。眺望千裏江南,詩人感受到長途離家的悲傷,對家鄉的思念愈發強烈。最後,他用凝視黃花的比喻,表達了他對家鄉的眷戀之情,黃花象征著故鄉的景象。整首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了詩人內心深處的情感,展示了他對家鄉的無盡思念和眷戀之情。
這首詩詞既表達了個體的思鄉之情,也抒發了每個人對家鄉的深情厚意。它通過細膩的描寫和比喻的手法,將詩人的情感與讀者的情感相融合,引起讀者對家鄉的共鳴和思考。同時,它也展示了宋代文人的鄉愁和歸鄉之情,反映了他們在異地漂泊時對家鄉的思念和向往。這使得這首詩詞在文學史上具有一定的價值和意義。
jì fù
寄父
xī fēng bù rù xiǎo chuāng shā, qiū qì yīng lín wǒ yì jiā.
西風不入小窗紗,秋氣應鄰我憶家。
jí mù jiāng nán qiān lǐ hèn, yī rán rú lèi kàn huáng huā.
極目江南千裏恨,依然如淚看黃花。
* 《寄父》寄父王氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄父》 王氏宋代王氏西風不入小窗紗,秋氣應鄰我憶家。極目江南千裏恨,依然如淚看黃花。分類:《寄父》王氏 翻譯、賞析和詩意《寄父》是一首宋代的詩詞,作者是王氏。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《寄父》寄父王氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄父》寄父王氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄父》寄父王氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄父》寄父王氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄父》寄父王氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/504a39948942947.html