《喜遷鶯》 吳龍翰

宋代   吳龍翰 微雨後,喜迁落花天。莺吴原文意喜
嬌態病懨懨。龙翰
怕人猜著是翻译相思,成日不開簾。赏析
寶釵橫,和诗翰蟬鬢亂。迁莺
院宇待人歸盡。吴龙
緩移蓮步玉闌前。喜迁
纖手招花鈿。莺吴原文意喜
分類: 宋詞三百首離別惆悵 喜遷鶯

《喜遷鶯》吳龍翰 翻譯、龙翰賞析和詩意

《喜遷鶯》是翻译吳龍翰在宋代創作的一首詩詞,描繪了一個女子因思念心上人而身體不適的赏析情景。

中文譯文:
微雨過後,和诗翰花瓣紛紛。迁莺女子容顏嬌媚,卻病懨懨。她害怕別人猜測她的相思之情,整日緊閉窗簾。她佩戴著寶釵,那扇美麗的蟬鬢亂蓬鬆。庭院等待心上人歸來已經久矣。她緩緩移動纖細的蓮步,站在玉闌前。她用纖手招呼花鈿。

詩意:
《喜遷鶯》以妙筆描繪了一位思念心上人的女子。她情思如鶯,欲飛卻留。整日隻盼望著愛人的歸來,但又怕暴露出自己的相思之念。她的心情憂思而病弱,卻依舊保持著嬌媚的容顏。詩詞中所描繪的女子具有深情與嬌美的特點,同時也傳遞出對愛情的執著和等待。

賞析:
《喜遷鶯》通過簡潔凝練的語言描述了女子的內心世界,以及對心上人的思念之情。詩中運用了生動形象的描寫手法,如微雨、落花、寶釵、蟬鬢等,給讀者帶來清新細膩的意境。同時,詩人通過對女子的細膩刻畫,呈現了她內心複雜的情感和對愛情的矛盾心理。詩詞以婉約優美的語言展示了女子的纖弱之美,同時也傳達了詩人對於愛情的獨特見解。整首詩詞讀來令人動容,引人共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜遷鶯》吳龍翰 拚音讀音參考

xǐ qiān yīng
喜遷鶯

wēi yǔ hòu, luò huā tiān.
微雨後,落花天。
jiāo tài bìng yān yān.
嬌態病懨懨。
pà rén cāi zhe shì xiāng sī, chéng rì bù kāi lián.
怕人猜著是相思,成日不開簾。
bǎo chāi héng, chán bìn luàn.
寶釵橫,蟬鬢亂。
yuàn yǔ dài rén guī jǐn.
院宇待人歸盡。
huǎn yí lián bù yù lán qián.
緩移蓮步玉闌前。
qiàn shǒu zhāo huā diàn.
纖手招花鈿。

網友評論

* 《喜遷鶯》吳龍翰原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 吳龍翰)专题为您介绍:《喜遷鶯》 吳龍翰宋代吳龍翰微雨後,落花天。嬌態病懨懨。怕人猜著是相思,成日不開簾。寶釵橫,蟬鬢亂。院宇待人歸盡。緩移蓮步玉闌前。纖手招花鈿。分類:宋詞三百首離別惆悵喜遷鶯《喜遷鶯》吳龍翰 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜遷鶯》吳龍翰原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 吳龍翰)原文,《喜遷鶯》吳龍翰原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 吳龍翰)翻译,《喜遷鶯》吳龍翰原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 吳龍翰)赏析,《喜遷鶯》吳龍翰原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 吳龍翰)阅读答案,出自《喜遷鶯》吳龍翰原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 吳龍翰)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/504a39911873495.html

诗词类别

《喜遷鶯》吳龍翰原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语