《奉和成伯兼戲禹功》 蘇軾

宋代   蘇軾 金錢石竹道傍秋,奉和奉和翻译翠帶紅裙馬上謳。成伯成伯
無限小兒齊拍手,兼戏兼戏山公又作習池遊。禹功禹功原文意
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),苏轼赏析北宋文學家、和诗書畫家、奉和奉和翻译美食家。成伯成伯字子瞻,兼戏兼戏號東坡居士。禹功禹功原文意漢族,苏轼赏析四川人,和诗葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。奉和奉和翻译一生仕途坎坷,成伯成伯學識淵博,兼戏兼戏天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《奉和成伯兼戲禹功》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《奉和成伯兼戲禹功》,這首詩是蘇軾在宋代創作的。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
金錢石竹道傍秋,
翠帶紅裙馬上謳。
無限小兒齊拍手,
山公又作習池遊。

詩意:
這首詩以描繪一幅秋日景色為主題,表達了詩人對自然的觀察和對生活的讚美之情。詩中展現了一幅道旁金錢石竹盛開的景象,美麗的紅花如紅裙翠帶,配合著秋天的氛圍。接著,詩人提到了一群小孩子在歡樂地鼓掌,表達了他們對美景的喜愛和歡樂的心情。最後,詩人又提到了山公(指山神)在池塘中遊玩,進一步襯托出了秋日的寧靜與愉悅。

賞析:
這首詩以簡潔而富有想象力的語言,展示了蘇軾獨特的藝術才華。首先,詩人運用了金錢石竹這一秋季常見的景物來描繪秋天的美麗,通過石竹的形象,傳遞出豐收的喜悅和秋季的寧靜。其次,詩中的紅裙翠帶形容金錢石竹的色彩鮮豔,生動形象地展示了大自然的美麗之處。接下來,詩人以小孩子齊拍手的場景,表達了對美景的喜愛和純真的快樂,給人以歡愉的感受。最後,詩人以山公遊池的形象,進一步增添了詩中的寧靜和樂趣。整首詩通過獨特的描寫手法、明快的語言和生動的畫麵,將秋日景色和人們的歡樂融為一體,給讀者帶來一種寧靜而愉悅的感受。

這首詩展現了蘇軾對自然景色的細膩觀察和對生活的熱愛,通過簡潔明快的語言描繪出了秋日的美好景象,傳遞了詩人內心的喜悅和寧靜。它以簡單的場景和形象展示了生活中的美好瞬間,給人以愉悅和舒心的感受。這種表達方式與蘇軾的豪放派詩風不同,更加注重細膩和感悟,展現了他多樣化的創作風格和獨特的藝術眼光。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和成伯兼戲禹功》蘇軾 拚音讀音參考

fèng hé chéng bó jiān xì yǔ gōng
奉和成伯兼戲禹功

jīn qián shí zhú dào bàng qiū, cuì dài hóng qún mǎ shàng ōu.
金錢石竹道傍秋,翠帶紅裙馬上謳。
wú xiàn xiǎo ér qí pāi shǒu, shān gōng yòu zuò xí chí yóu.
無限小兒齊拍手,山公又作習池遊。

網友評論


* 《奉和成伯兼戲禹功》奉和成伯兼戲禹功蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和成伯兼戲禹功》 蘇軾宋代蘇軾金錢石竹道傍秋,翠帶紅裙馬上謳。無限小兒齊拍手,山公又作習池遊。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和成伯兼戲禹功》奉和成伯兼戲禹功蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和成伯兼戲禹功》奉和成伯兼戲禹功蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和成伯兼戲禹功》奉和成伯兼戲禹功蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和成伯兼戲禹功》奉和成伯兼戲禹功蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和成伯兼戲禹功》奉和成伯兼戲禹功蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/503d39947983714.html

诗词类别

《奉和成伯兼戲禹功》奉和成伯兼戲的诗词

热门名句

热门成语