《湖舟即事》 顧逢

宋代   顧逢 樓閣青山裏,湖舟湖舟和诗闌幹幾處憑。即事即事
樂同湖上酒,顾逢清在坐中僧。原文意
水影飛雙蝶,翻译風聲磨一鷹。赏析
夕陽堪入畫,湖舟湖舟和诗金蚓走春冰。即事即事
分類:

《湖舟即事》顧逢 翻譯、顾逢賞析和詩意

《湖舟即事》是原文意宋代詩人顧逢所作的一首詩詞。下麵是翻译它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
樓閣青山裏,赏析闌幹幾處憑。湖舟湖舟和诗
樂同湖上酒,即事即事清在坐中僧。顾逢
水影飛雙蝶,風聲磨一鷹。
夕陽堪入畫,金蚓走春冰。

詩意:
這首詩描繪了一幅湖上的景色,以及其中所蘊含的詩情畫意。詩人通過描寫樓閣、青山、湖水、樂聲、僧侶、蝶影、風聲、鷹和夕陽等元素,展現了湖上的美景和寧靜祥和的氛圍。

賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言描繪了湖上的景色,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的感受和情緒。首句“樓閣青山裏,闌幹幾處憑。”描繪了湖邊的樓閣和翠綠的青山,闌幹則是詩人倚憑觀賞的地方。接著,“樂同湖上酒,清在坐中僧。”將湖上的樂聲和僧人的清音融合在一起,形成了一種寧靜和諧的意境。

詩的後半部分,“水影飛雙蝶,風聲磨一鷹。”通過描繪水麵上飛舞的蝴蝶和風聲中鷹的翅膀的聲音,進一步增添了詩歌的生動感和自然的氛圍。最後兩句“夕陽堪入畫,金蚓走春冰。”則以夕陽和金蚓的形象來表現美景,將詩的氛圍推向高潮。

整首詩以景物描寫為主線,通過細膩的筆觸和巧妙的意象,展現了自然景色的美麗和寧靜,同時也表達了詩人內心對於這種美景的讚歎和感慨。讀者在品味這首詩時,可以感受到湖上的寧靜、細膩和純淨,以及詩人對於美景的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖舟即事》顧逢 拚音讀音參考

hú zhōu jí shì
湖舟即事

lóu gé qīng shān lǐ, lán gān jǐ chù píng.
樓閣青山裏,闌幹幾處憑。
lè tóng hú shàng jiǔ, qīng zài zuò zhōng sēng.
樂同湖上酒,清在坐中僧。
shuǐ yǐng fēi shuāng dié, fēng shēng mó yī yīng.
水影飛雙蝶,風聲磨一鷹。
xī yáng kān rù huà, jīn yǐn zǒu chūn bīng.
夕陽堪入畫,金蚓走春冰。

網友評論


* 《湖舟即事》湖舟即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖舟即事》 顧逢宋代顧逢樓閣青山裏,闌幹幾處憑。樂同湖上酒,清在坐中僧。水影飛雙蝶,風聲磨一鷹。夕陽堪入畫,金蚓走春冰。分類:《湖舟即事》顧逢 翻譯、賞析和詩意《湖舟即事》是宋代詩人顧逢所作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖舟即事》湖舟即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖舟即事》湖舟即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖舟即事》湖舟即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖舟即事》湖舟即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖舟即事》湖舟即事顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/503d39917496785.html

诗词类别

《湖舟即事》湖舟即事顧逢原文、翻的诗词

热门名句

热门成语