《華嶽寺》 元稹

唐代   元稹 山前古寺臨長道,华岳和诗來往淹留為愛山。寺华赏析
雙燕營巢始西別,岳寺元稹原文意百花成子又東還。翻译
暝驅羸馬頻看堠,华岳和诗曉聽鳴雞欲度關。寺华赏析
羞見竇師無外役,岳寺元稹原文意竹窗依舊老身閑。翻译
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,华岳和诗或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),寺华赏析字微之,岳寺元稹原文意別字威明,翻译唐洛陽人(今河南洛陽)。华岳和诗父元寬,寺华赏析母鄭氏。岳寺元稹原文意為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《華嶽寺》元稹 翻譯、賞析和詩意

華嶽寺

山前古寺臨長道,
來往淹留為愛山。
雙燕營巢始西別,
百花成子又東還。
暝驅羸馬頻看堠,
曉聽鳴雞欲度關。
羞見竇師無外役,
竹窗依舊老身閑。

譯文:
華嶽寺,位於山前,臨近長道,
人們為了熱愛山水而來往往淹留在這裏。
雙燕在此築巢,遷徙始終向西別,
百花在此開花結果,又重新回到了東方。
黃昏驅趕瘠馬,常常停留在關隘間仔細觀看,
黎明時分聆聽鳴雞,即將跨過山關。
我羞愧地看見竇師無需做外麵的苦工,
他還是舊時倚靠著竹窗,老歲月過得輕鬆自在。

詩意和賞析:
這首詩寫華嶽寺,詩人通過對寺廟和周圍自然環境的描寫,表達了對美麗的山水景色的喜愛和對寺廟安逸閑散的生活的羨慕。

詩的開頭,山前有座古寺,坐落在長道旁,這裏環境秀美,吸引著來往的人們停留,他們深深地愛上了這片山水。

接著描寫了雙燕在此築巢的景象,雙燕是一種善於遷徙的鳥類,它們選擇了這裏作為棲息地。百花也在這裏開花結果,然後重新回到了東方,可見這裏是一個充滿生機和美麗的地方。

詩中還描寫了詩人黃昏時驅趕瘠馬,停留在關隘(關隘是山道的轉折點,要辦過關隘就可以進入山區),觀看堠(關隘旁的矮牆)。這展示了詩人對山水的迷戀和傾慕之情,也表現了詩人對自然景色的細膩觀察和對普通生活細節的關注。

詩的最後,詩人羨慕地說,見到竇師在寺廟中無需做外麵的苦工,依舊過著老歲月輕鬆自在的生活。竇師可能是指寺廟中的和尚或者僧侶,詩人通過羨慕他的生活,也暗示了自己希望能過上寧靜自在的生活。

整首詩描寫了華嶽寺的山水景色和這裏的寧靜閑散的生活,表現了詩人對這美麗的風景和自由自在的生活的向往和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《華嶽寺》元稹 拚音讀音參考

huá yuè sì
華嶽寺

shān qián gǔ sì lín zhǎng dào, lái wǎng yān liú wèi ài shān.
山前古寺臨長道,來往淹留為愛山。
shuāng yàn yíng cháo shǐ xī bié,
雙燕營巢始西別,
bǎi huā chéng zi yòu dōng hái.
百花成子又東還。
míng qū léi mǎ pín kàn hòu, xiǎo tīng míng jī yù dù guān.
暝驅羸馬頻看堠,曉聽鳴雞欲度關。
xiū jiàn dòu shī wú wài yì, zhú chuāng yī jiù lǎo shēn xián.
羞見竇師無外役,竹窗依舊老身閑。

網友評論

* 《華嶽寺》華嶽寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《華嶽寺》 元稹唐代元稹山前古寺臨長道,來往淹留為愛山。雙燕營巢始西別,百花成子又東還。暝驅羸馬頻看堠,曉聽鳴雞欲度關。羞見竇師無外役,竹窗依舊老身閑。分類:作者簡介(元稹)元稹779年-831年,或 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《華嶽寺》華嶽寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《華嶽寺》華嶽寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《華嶽寺》華嶽寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《華嶽寺》華嶽寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《華嶽寺》華嶽寺元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/503d39913236154.html