《水調歌頭(清明俯近,水调舍人赏析感歎偶成,歌头感叹光寄子賤舍人)》 李光

宋代   李光 自笑客行久,清明新火起新煙。俯近翻译
園林春半風暖,偶成花落柳飛綿。寄贱近感贱舍
坐想稽山佳處,李光賀老門前湖水,原文意水欹側釣魚船。和诗
何事成淹泊,调歌流轉海南邊。头清叹偶
水中影,明俯鏡中像,成寄慢流連。人李
此心未住,水调舍人赏析贏得憂患苦相纏。
行盡荒煙蠻瘴,深入維那境界,參透祖師禪。
宴坐超三際,瀟灑任吾年。
分類: 水調歌頭

作者簡介(李光)

李光頭像

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰發,一作字泰定,號轉物老人。越州上虞(今浙江上虞東南)人。南宋名臣、文學家、詞人,南宋四名臣之一,唐汝陽王李璡之後。徽宗崇寧五年(1106年)進士,調知開化縣,移知常熟縣。累官至參知政事,因與秦檜不合,出知紹興府,改提舉洞霄宮。紹興十一年(1141年),貶藤州安置,後更貶至昌化軍。秦檜死,內遷郴州。紹興二十八年(1158年),複左朝奉大夫。紹興二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位後,贈資政殿學士,賜諡莊簡。有前後集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《莊簡集》等。

《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》李光 翻譯、賞析和詩意

《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》是宋代李光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
自笑客行久,新火起新煙。
園林春半風暖,花落柳飛綿。
坐想稽山佳處,賀老門前湖水,欹側釣魚船。
何事成淹泊,流轉海南邊。
水中影,鏡中像,慢流連。
此心未住,贏得憂患苦相纏。
行盡荒煙蠻瘴,深入維那境界,參透祖師禪。
宴坐超三際,瀟灑任吾年。

詩意:
這首詩詞表達了詩人李光對自己漂泊客居的感慨和思索。他自嘲自己長時間的旅行,就像是點燃了新的篝火,升起新的煙霧,意味著新的開始。描繪了早春園林中微風暖煦,花兒飄落,柳枝飛舞的景象。詩人坐著思索,想到了稽山的美景,想到了賀老門前的湖水,側身倚靠著釣魚的船隻。他感慨自己如何陷入了漂泊之中,四處流轉到南海的邊界。水中的倒影,鏡子中的影像,緩慢地流淌著。詩人的心還沒有停留下來,不斷地麵對著憂患和痛苦。他行走過荒涼的煙霧和險惡的瘴氣,深入到維那的境界,領悟了祖師的禪宗思想。他在宴會上坐下,心境超越了塵世的局限,自由自在地度過自己的年華。

賞析:
這首詩詞以描繪自然景物和抒發內心感慨為主題,展現了作者對漂泊生活的思考和對心境的追求。通過描繪春天園林的景色,詩人表達了對美好事物的向往和追求。他在思索之中,回憶起了美好的地方和景色,但又意識到自己被困於漂泊之中,無法停留。水中的倒影和鏡子中的影像象征著詩人內心的不穩定和流轉不定的狀態。詩人的心境不斷受到憂患和痛苦的困擾,但他通過經曆荒涼和險惡的旅途,深入到禪宗的境界,獲得內心的超越和解脫。最後,詩人在宴會上坐下,心境超越了塵世的束縛,瀟灑自在地度過自己的年華。

整首詩詞以流暢自然的語言表達了詩人的思考和感慨,通過對自然景物的描繪和內心的抒發,展示了詩人對自由、美好和心靈解脫的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》李光 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu qīng míng fǔ jìn, gǎn tàn ǒu chéng, jì zǐ jiàn shè rén
水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)

zì xiào kè xíng jiǔ, xīn huǒ qǐ xīn yān.
自笑客行久,新火起新煙。
yuán lín chūn bàn fēng nuǎn, huā luò liǔ fēi mián.
園林春半風暖,花落柳飛綿。
zuò xiǎng jī shān jiā chù, hè lǎo mén qián hú shuǐ, yī cè diào yú chuán.
坐想稽山佳處,賀老門前湖水,欹側釣魚船。
hé shì chéng yān pō, liú zhuǎn hǎi nán biān.
何事成淹泊,流轉海南邊。
shuǐ zhōng yǐng, jìng zhōng xiàng, màn liú lián.
水中影,鏡中像,慢流連。
cǐ xīn wèi zhù, yíng de yōu huàn kǔ xiāng chán.
此心未住,贏得憂患苦相纏。
xíng jǐn huāng yān mán zhàng, shēn rù wéi nà jìng jiè, cān tòu zǔ shī chán.
行盡荒煙蠻瘴,深入維那境界,參透祖師禪。
yàn zuò chāo sān jì, xiāo sǎ rèn wú nián.
宴坐超三際,瀟灑任吾年。

網友評論

* 《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人) 李光)专题为您介绍:《水調歌頭清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》 李光宋代李光自笑客行久,新火起新煙。園林春半風暖,花落柳飛綿。坐想稽山佳處,賀老門前湖水,欹側釣魚船。何事成淹泊,流轉海南邊。水中影,鏡中像,慢流連。此心 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人) 李光)原文,《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人) 李光)翻译,《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人) 李光)赏析,《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人) 李光)阅读答案,出自《水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人)》李光原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(清明俯近,感歎偶成,寄子賤舍人) 李光)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/503c39911051866.html