《句》 張進彥

宋代   張進彥 縛虎敢辭山路險,句句斬鯨終見海波澄。张进
分類:

《句》張進彥 翻譯、彦原译赏賞析和詩意

詩詞《句》是文翻宋代張進彥所作,以下是析和我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

《句》

縛虎敢辭山路險,诗意
斬鯨終見海波澄。句句

中文譯文:

套住猛虎,张进敢於避開崎嶇山路,彦原译赏
擊敗龐大鯨魚,文翻最終見到平靜的析和海洋。

詩意:

這首詩描繪了一個勇敢而堅定的诗意形象,表達了作者迎難而上、句句奮勇向前的张进精神。在第一句中,彦原译赏縛住猛虎被視為一種危險的行為,因為猛虎代表著強大而凶猛的力量。然而,詩人並不恐懼,敢於麵對險峻的山路,顯示了他的勇氣和決心。第二句中的斬鯨則象征著挑戰龐大困難的決心,隻有通過戰勝這樣的困境,才能達到寧靜安詳的境地。

賞析:

這首詩以簡練而富有力量的語言,表達了作者對於困境和挑戰的勇敢態度。通過縛虎和斬鯨的形象,詩人表達了自己不畏艱險,勇往直前的決心。他不僅敢於麵對困難,而且能夠戰勝困難,最終獲得內心的寧靜與平靜。這種積極向上的精神,啟示著人們要麵對生活中的困難和挑戰,勇敢地追求自己的目標和理想。

整首詩言簡意賅,通過簡潔而富有象征意味的語言,展現了詩人的豪情壯誌和不屈精神。同時,詩人運用山路、海洋等自然景物來象征人生的曲折和遼闊,以此來表達人們在麵對困境時應該保持勇氣和堅定的信念。這首詩以獨特的形象和抒情的力量,深深地觸動著讀者的心靈,並引發對於人生道路上的困難和挑戰的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》張進彥 拚音讀音參考


fù hǔ gǎn cí shān lù xiǎn, zhǎn jīng zhōng jiàn hǎi bō chéng.
縛虎敢辭山路險,斬鯨終見海波澄。

網友評論


* 《句》句張進彥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 張進彥宋代張進彥縛虎敢辭山路險,斬鯨終見海波澄。分類:《句》張進彥 翻譯、賞析和詩意詩詞《句》是宋代張進彥所作,以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:《句》縛虎敢辭山路險,斬鯨終見海波澄。中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句張進彥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句張進彥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句張進彥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句張進彥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句張進彥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/503b39947647927.html

诗词类别

《句》句張進彥原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语