《乘舟過賈收水閣,乘舟乘舟收不在,过贾阁收过贾阁收見其子,收水收水苏轼赏析三首》 蘇軾

宋代   蘇軾 嫋嫋風蒲亂,其首其首猗猗水荇長。原文意
小舟浮鴨綠,翻译大杓瀉鵝黃。和诗
得意詩酒杜,乘舟乘舟終身魚稻鄉。过贾阁收过贾阁收
樂哉無一事,收水收水苏轼赏析何處不清涼。其首其首
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),原文意北宋文學家、翻译書畫家、和诗美食家。乘舟乘舟字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意解析和賞析。

中文譯文:
嫋嫋風蒲亂,猗猗水荇長。
小舟浮鴨綠,大杓瀉鵝黃。
得意詩酒杜,終身魚稻鄉。
樂哉無一事,何處不清涼。

詩意解析:
這首詩以描繪乘船經過賈收水閣的景色為主題。蘇軾通過對自然景物的描繪,表達了自己對田園生活的向往和對寧靜、清涼的追求。

賞析:
首先,詩中描繪了風蒲和水荇的景象。風蒲是指蒲草在風中搖曳的樣子,水荇則是指水中生長的草類植物,它們交織在一起,構成了一幅生機勃勃的畫麵。

接著,詩人描述了小船浮在綠色的鴨腳草上,大杓(指荷葉)上瀉下的是鵝黃色的水花。這裏的顏色描寫使得整個畫麵更加鮮活,生動地展現了水上的景色。

然後,蘇軾表達了他對詩歌和美酒的喜愛,將它們置於自己一生所熱愛的漁耕之鄉。這表明了他對寧靜、自然和田園生活的向往。他認為無論身處何地,隻要心境愉悅,就能感受到清涼和快樂。

整首詩情景交融,以簡潔明快的筆觸描繪了一幅寧靜美麗的田園景色,展示了蘇軾對自然之美和寧靜生活的向往。它通過細膩的描寫和簡練的語言,讓讀者感受到大自然帶來的寧靜和愉悅,詩歌中蘊含了一種追求內心平靜的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》蘇軾 拚音讀音參考

chéng zhōu guò jiǎ shōu shuǐ gé, shōu bù zài, jiàn qí zi, sān shǒu
乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首

niǎo niǎo fēng pú luàn, yī yī shuǐ xìng zhǎng.
嫋嫋風蒲亂,猗猗水荇長。
xiǎo zhōu fú yā lǜ, dà biāo xiè é huáng.
小舟浮鴨綠,大杓瀉鵝黃。
dé yì shī jiǔ dù, zhōng shēn yú dào xiāng.
得意詩酒杜,終身魚稻鄉。
lè zāi wú yī shì, hé chǔ bù qīng liáng.
樂哉無一事,何處不清涼。

網友評論


* 《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》 蘇軾宋代蘇軾嫋嫋風蒲亂,猗猗水荇長。小舟浮鴨綠,大杓瀉鵝黃。得意詩酒杜,終身魚稻鄉。樂哉無一事,何處不清涼。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首》乘舟過賈收水閣,收不在,見其子,三首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/503a39947876796.html