《紫薇花》 白居易

唐代   白居易 紫薇花對紫微翁,紫薇名目雖同貌不同。花紫
獨占芳菲當夏景,薇花文翻不將顏色托春風。白居
潯陽官舍雙高樹,易原译赏興善僧庭一大叢。析和
何似蘇州安置處,诗意花堂欄下月明中。紫薇
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),花紫字樂天,薇花文翻號香山居士,白居又號醉吟先生,易原译赏祖籍太原,析和到其曾祖父時遷居下邽,诗意生於河南新鄭。紫薇是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《紫薇花》白居易 翻譯、賞析和詩意

《紫薇花》是唐代詩人白居易的名篇之一。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紫薇花向紫微翁訴說,雖同名但各有不同。獨攬盛夏芬芳景色,不借春風顯顏色。在潯陽官舍的兩棵高大的樹林間,也有一個興善僧庭,有一片浩蕩的紫薇花叢。但它們無法與蘇州那一處舒適的地方相比,那裏的花堂下月光明亮。

詩意:
本詩寫的是唐代時期在紫薇花樹下的對話。詩人以紫薇花對紫微翁的方式,表達了不同的環境下的紫薇花的不同美麗與意義。其中,詩人通過對比夏季盛開的紫薇花與春季絢麗的花朵,表達了紫薇花的獨立和堅強。同時,作者也通過描繪潯陽官舍的樹林和僧庭的花叢,以及蘇州花堂下的月明,對比了不同環境中的紫薇花,體現了各自的美與特色。

賞析:
這首詩詞以紫薇花與紫微翁的對話形式,展現了不同環境下的紫薇花的美麗和特色。紫薇花象征著堅強與獨立,它不需要借助春風來展示自己的色彩,而是自信地獨占芳菲,自那時流露出一種獨立和自強的氣質。而在潯陽官舍和興善僧庭,紫薇花成為了一道亮麗的風景線,體現了大自然的生機與美麗。然而,詩人通過對比蘇州花堂下的明亮月光,表明了對於真正美麗的追求和渴望。整首詩以紫薇花作為主線,通過描繪不同環境中的紫薇花,凸顯了自然之美與人文之美的結合,傳遞出獨立、自信和追求真正美的思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紫薇花》白居易 拚音讀音參考

zǐ wēi huā
紫薇花

zǐ wēi huā duì zǐ wēi wēng, míng mù suī tóng mào bù tóng.
紫薇花對紫微翁,名目雖同貌不同。
dú zhàn fāng fēi dāng xià jǐng,
獨占芳菲當夏景,
bù jiāng yán sè tuō chūn fēng.
不將顏色托春風。
xún yáng guān shě shuāng gāo shù, xìng shàn sēng tíng yī dà cóng.
潯陽官舍雙高樹,興善僧庭一大叢。
hé sì sū zhōu ān zhì chù, huā táng lán xià yuè míng zhōng.
何似蘇州安置處,花堂欄下月明中。

網友評論

* 《紫薇花》紫薇花白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紫薇花》 白居易唐代白居易紫薇花對紫微翁,名目雖同貌不同。獨占芳菲當夏景,不將顏色托春風。潯陽官舍雙高樹,興善僧庭一大叢。何似蘇州安置處,花堂欄下月明中。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-84 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紫薇花》紫薇花白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紫薇花》紫薇花白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紫薇花》紫薇花白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紫薇花》紫薇花白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紫薇花》紫薇花白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/502d39914551239.html