《戲為六絕句·其二》 杜甫

唐代   杜甫 王楊盧駱當時體,绝句句輕薄為文哂未休。其戏
爾曹身與名俱滅,为绝不廢江河萬古流。杜甫
分類: 勵誌文學觀點

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),原文意字子美,翻译自號少陵野老,赏析世稱“杜工部”、和诗“杜少陵”等,绝句句漢族,其戏河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,为绝唐代偉大的杜甫現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,原文意其詩被稱為“詩史”。翻译杜甫與李白合稱“李杜”,赏析為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

戲為六絕句·其二翻譯及注釋

翻譯
王楊盧駱開創了一代詩詞的風格和體裁,淺薄的評論者對此譏笑是無止無休的。待你輩的一切都化為灰土之後,也絲毫無傷於滔滔江河的萬古奔流。

注釋
1戲為:戲作。其實杜甫寫這六首詩態度是很嚴肅的,議論也是可取的。六絕句:六首絕句。
2王楊盧駱:王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王。這四人擅長詩文,對初唐的文學革新有過貢獻,被稱為 “初唐四傑”。
3 體:這裏指詩文的風格而言。當時體:那個時代的風格體裁。
4哂:譏笑。
5爾曹:彼輩,指那些輕薄之徒。

戲為六絕句·其二分析

  《戲為六絕句》是杜甫針對當時文壇上一些人存在貴古賤今、好高騖遠的習氣而寫的。它反映了杜甫反對好古非今的文學批評觀點。其中的“不薄今人”、“別裁偽體”、學習“風雅”、“轉益多師”(兼采眾家之長)等見解在今天也還是有借鑒意義的。本詩是《戲為六絕句》中的第二首,詩中既明確地肯定了王楊盧駱“初唐四傑”的文學貢獻和地位,又告誡那些輕薄之徒不要一葉障目而譏笑王楊盧駱,他們的詩文將傳之久遠,其曆史地位也是不容抹煞的。

《戲為六絕句·其二》杜甫 拚音讀音參考

xì wèi liù jué jù qí èr
戲為六絕句·其二

wáng yáng lú luò dāng shí tǐ, qīng bó wéi wén shěn wèi xiū.
王楊盧駱當時體,輕薄為文哂未休。
ěr cáo shēn yǔ míng jù miè, bù fèi jiāng hé wàn gǔ liú.
爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。

網友評論

* 《戲為六絕句·其二》戲為六絕句·其二杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戲為六絕句·其二》 杜甫唐代杜甫王楊盧駱當時體,輕薄為文哂未休。爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。分類:勵誌文學觀點作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戲為六絕句·其二》戲為六絕句·其二杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戲為六絕句·其二》戲為六絕句·其二杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戲為六絕句·其二》戲為六絕句·其二杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戲為六絕句·其二》戲為六絕句·其二杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戲為六絕句·其二》戲為六絕句·其二杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/502d39914176243.html