《和子瞻玉盤盂二首》 蘇轍

宋代   蘇轍 千葉團團一尺餘,和瞻和瞻和诗揚州絕品舊應無。玉盘盂首玉盘盂首原文意
賞傳莒國遷鍾虞,苏辙赏析移憶胡僧置缽盂。翻译
叢底留連傾鑿落,和瞻和瞻和诗瓶中捧擁照浮屠。玉盘盂首玉盘盂首原文意
強將絳蠟封紅萼,苏辙赏析惟悴無言損玉膚。翻译
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),和瞻和瞻和诗字子由,玉盘盂首玉盘盂首原文意漢族,苏辙赏析眉州眉山(今屬四川)人。翻译嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。和瞻和瞻和诗神宗朝,玉盘盂首玉盘盂首原文意為製置三司條例司屬官。苏辙赏析因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《和子瞻玉盤盂二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《和子瞻玉盤盂二首》是蘇轍的一首宋代詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
千葉團團一尺餘,
揚州絕品舊應無。
賞傳莒國遷鍾虞,
移憶胡僧置缽盂。
叢底留連傾鑿落,
瓶中捧擁照浮屠。
強將絳蠟封紅萼,
惟悴無言損玉膚。

詩意:
這首詩詞描繪了一個玉盤和玉盂的情景。詩中提到了揚州的絕品玉器,並以此引發了對過去的回憶。詩人回憶起胡僧用缽盂的場景,形容了玉盤中的水波映照著浮屠的景象。最後,詩人以紅萼上封蠟的方式,表達了對玉器的珍愛之情,但也意味著長時間的保存和不被使用導致了玉器的損傷。

賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言,描繪了玉盤和玉盂的美景,並通過對過去的回憶,展現了對玉器的珍視之情。詩人用"千葉團團"形容玉盤上的紋飾,表現出其精美和瑰麗的特點。他提到揚州的絕品玉器,暗示了這個地方的玉器工藝之高超。詩人通過"賞傳莒國遷鍾虞"來引發對過去的回憶,展示了在胡僧使用缽盂的場景中,玉盤中的水波映照出浮屠的美麗景象。最後,詩人將絳蠟封在紅萼上,表達了對玉器的珍愛和不舍之情,但也透露出玉器長時間不被使用的遺憾和損傷。

這首詩詞通過對玉盤和玉盂的描繪,展現了蘇轍對古代文物的熱愛和珍視之情。詩人通過細膩的描寫和富有想象力的聯想,將玉器的美麗與曆史和記憶相聯係,從而表達了對過去時光的懷念和對物質文化遺產的珍視。整首詩詞以簡練的語言和深思熟慮的意象展示了蘇轍獨特的詩意和審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和子瞻玉盤盂二首》蘇轍 拚音讀音參考

hé zi zhān yù pán yú èr shǒu
和子瞻玉盤盂二首

qiān yè tuán tuán yī chǐ yú, yáng zhōu jué pǐn jiù yīng wú.
千葉團團一尺餘,揚州絕品舊應無。
shǎng chuán jǔ guó qiān zhōng yú, yí yì hú sēng zhì bō yú.
賞傳莒國遷鍾虞,移憶胡僧置缽盂。
cóng dǐ liú lián qīng záo luò, píng zhōng pěng yōng zhào fú tú.
叢底留連傾鑿落,瓶中捧擁照浮屠。
qiáng jiàng jiàng là fēng hóng è, wéi cuì wú yán sǔn yù fū.
強將絳蠟封紅萼,惟悴無言損玉膚。

網友評論


* 《和子瞻玉盤盂二首》和子瞻玉盤盂二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和子瞻玉盤盂二首》 蘇轍宋代蘇轍千葉團團一尺餘,揚州絕品舊應無。賞傳莒國遷鍾虞,移憶胡僧置缽盂。叢底留連傾鑿落,瓶中捧擁照浮屠。強將絳蠟封紅萼,惟悴無言損玉膚。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和子瞻玉盤盂二首》和子瞻玉盤盂二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和子瞻玉盤盂二首》和子瞻玉盤盂二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和子瞻玉盤盂二首》和子瞻玉盤盂二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和子瞻玉盤盂二首》和子瞻玉盤盂二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和子瞻玉盤盂二首》和子瞻玉盤盂二首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/502a39942789751.html