《遊仙》 王貞白

唐代   王貞白 我家三島上,游仙游仙译赏洞戶眺波濤。王贞文翻
醉背雲屏臥,白原誰知海日高。析和
露香紅玉樹,诗意風綻碧蟠桃。游仙游仙译赏
悔與仙子別,王贞文翻思歸夢釣鼇。白原
分類:

作者簡介(王貞白)

王貞白,析和字有道(875—958),诗意號靈溪。游仙游仙译赏信州永豐(今江西廣豐)人。王贞文翻唐末五代十國著名詩人。白原唐乾寧二年(895)登進士,析和七年後(902)授職校書郎,诗意嚐與羅隱、方幹、貫休同倡和。在登第授職之間的七年中,他隨軍出塞抵禦外敵,寫下了許多邊塞詩,有不少反映邊塞生活,激勵士氣的佳作。征戍之情,深切動人。對軍旅之勞、戰爭景象描寫的氣勢豪邁、色彩濃烈、音調鏗鏘。有《靈溪集》七卷,今編詩一卷。其名句“一寸光陰一寸金”,至今民間廣為流傳。

《遊仙》王貞白 翻譯、賞析和詩意

《遊仙》

我家三島上,洞戶眺波濤。
醉背雲屏臥,誰知海日高。
露香紅玉樹,風綻碧蟠桃。
悔與仙子別,思歸夢釣鼇。

中文譯文:
我家在三島之上,從洞戶中眺望波濤。
我與酒醉地背負著雲屏而臥,誰知道海的日出是那樣高。
露水散發出香氣,紅色的玉樹展開碧色的蟠桃。
我懊悔與仙子分別,思念著回歸的夢境中釣取鼇魚。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個仙境般的場景,表達了詩人對世俗生活的厭倦和對追求仙境之美的向往。詩中的“我家三島”可能是詩人的隱居之地,也可以理解為不受俗世約束的自由空間。詩人以醉酒的狀態表達了一種超脫塵世的心境,他背負著雲屏,與外界隔離,沉浸在自己的世界中。他渴望逃離現實,尋求仙境的美好與安寧。

詩中的“海日高”和“露香紅玉樹,風綻碧蟠桃”是詩人對自然界的描繪,體現了超然物外的凝望與思考。海日高的意象表達了詩人追求更高層次的精神境界,而露水散發香氣的紅玉樹和風中開放的碧蟠桃則象征了自然界的美好和富足,與仙境的形象相吻合。

詩的最後兩句,“悔與仙子別,思歸夢釣鼇”,表達了詩人對仙子分別的後悔和對回歸仙境的留戀。這裏的仙子可以理解為一種理想境界、純潔與美好的象征,詩人渴望與之再度相遇,重獲仙境的安寧與自由。

總的來說,這首詩以詩人對自然界的審美和對仙境的向往,表達了一種追求美好、超脫塵世的心境,同時也抒發了對現實生活的厭倦和對純潔與理想的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊仙》王貞白 拚音讀音參考

yóu xiān
遊仙

wǒ jiā sān dǎo shàng, dòng hù tiào bō tāo.
我家三島上,洞戶眺波濤。
zuì bèi yún píng wò, shéi zhī hǎi rì gāo.
醉背雲屏臥,誰知海日高。
lù xiāng hóng yù shù, fēng zhàn bì pán táo.
露香紅玉樹,風綻碧蟠桃。
huǐ yǔ xiān zǐ bié, sī guī mèng diào áo.
悔與仙子別,思歸夢釣鼇。

網友評論

* 《遊仙》遊仙王貞白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊仙》 王貞白唐代王貞白我家三島上,洞戶眺波濤。醉背雲屏臥,誰知海日高。露香紅玉樹,風綻碧蟠桃。悔與仙子別,思歸夢釣鼇。分類:作者簡介(王貞白)王貞白,字有道875—958),號靈溪。信州永豐今江西 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊仙》遊仙王貞白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊仙》遊仙王貞白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊仙》遊仙王貞白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊仙》遊仙王貞白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊仙》遊仙王貞白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/501f39913625826.html

诗词类别

《遊仙》遊仙王貞白原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语