《和遊歸來園韻》 廖行之

宋代   廖行之 咄咄紫桑久卜鄰,和游軒軒少室竟何人。归园
一丘奇興心猶遠,韵和游归园韵译赏千古論交跡未陳。廖行
奮鍤自隨天地闊,文翻園林好在歲時新。析和
東風相逐經行處,诗意花草禽魚不計春。和游
分類:

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,归园字天民,韵和游归园韵译赏號省齋,廖行南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。文翻孝宗淳熙十一年(1184)進士,析和調嶽州巴陵尉。诗意未數月,和游以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《和遊歸來園韻》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《和遊歸來園韻》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紫桑樹長得高聳,宅院寬敞卻無人。一片奇異的興趣仍然遙遠,千古來談論交往的痕跡尚未顯現。奮發的熱情跟隨著天地的廣闊,園林之美在於每年的時光更新。東風追隨著旅程的經過,花草、禽鳥都無法計算春天的到來。

詩意:
《和遊歸來園韻》以園林為背景,表達了作者對於友誼和人生意義的思考。詩中以紫桑樹高聳、宅院空曠的景象,暗示著人世間友誼的稀缺和珍貴。作者感慨萬千,認為真正的友誼是稀有的,即使曆經千年,交往的痕跡也未能完全展現。然而,作者並不消極,他表達了自己奮發向前的熱情,認為園林之美在於每年的更新,暗示著人生不斷追求進步和創新的意義。最後,東風追隨旅程,花草和禽魚都不計算春天的到來,象征著人們對於友誼和美好的向往,超越了時間的限製。

賞析:
《和遊歸來園韻》以簡潔的語言描繪了作者內心的情感和對於友誼的思考。詩中的紫桑樹和宅院空曠的景象,通過反襯,強調了友誼的稀缺和珍貴。一丘奇興心猶遠、千古論交跡未陳,表達了作者對於友誼曆久彌新的願望和對於人生意義的思索。詩中的園林意象與人生的奮發進取相呼應,東風相逐經行處,花草禽魚不計春,展現了作者積極向上的心態和對美好未來的向往。整首詩詞以簡約的語言傳遞出深刻的情感和思考,給人以啟迪和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和遊歸來園韻》廖行之 拚音讀音參考

hé yóu guī lái yuán yùn
和遊歸來園韻

duō duō zǐ sāng jiǔ bo lín, xuān xuān shǎo shì jìng hé rén.
咄咄紫桑久卜鄰,軒軒少室竟何人。
yī qiū qí xìng xīn yóu yuǎn, qiān gǔ lùn jiāo jī wèi chén.
一丘奇興心猶遠,千古論交跡未陳。
fèn chā zì suí tiān dì kuò, yuán lín hǎo zài suì shí xīn.
奮鍤自隨天地闊,園林好在歲時新。
dōng fēng xiāng zhú jīng xíng chǔ, huā cǎo qín yú bù jì chūn.
東風相逐經行處,花草禽魚不計春。

網友評論


* 《和遊歸來園韻》和遊歸來園韻廖行之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和遊歸來園韻》 廖行之宋代廖行之咄咄紫桑久卜鄰,軒軒少室竟何人。一丘奇興心猶遠,千古論交跡未陳。奮鍤自隨天地闊,園林好在歲時新。東風相逐經行處,花草禽魚不計春。分類:作者簡介(廖行之)廖行之1137 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和遊歸來園韻》和遊歸來園韻廖行之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和遊歸來園韻》和遊歸來園韻廖行之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和遊歸來園韻》和遊歸來園韻廖行之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和遊歸來園韻》和遊歸來園韻廖行之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和遊歸來園韻》和遊歸來園韻廖行之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/501e39944782152.html