《仙亭岩》 胡梅所

宋代   胡梅所 仙子高棲海上山,仙亭析和一塵不到石台間。岩仙译赏
鶴隨仙客收棋去,亭岩龍伴山僧采藥還。胡梅
風送白雲歸洞口,所原诗意鍾隨明月到人間。文翻
不須再問神仙事,仙亭析和花落花開暑又寒。岩仙译赏
分類:

《仙亭岩》胡梅所 翻譯、亭岩賞析和詩意

仙亭岩

仙子高棲海上山,胡梅
一塵不到石台間。所原诗意
鶴隨仙客收棋去,文翻
龍伴山僧采藥還。仙亭析和
風送白雲歸洞口,岩仙译赏
鍾隨明月到人間。亭岩
不須再問神仙事,
花落花開暑又寒。

譯文:

仙子居住於海上山的高處,
粉塵一絲也不沾到石台之間。
仙客走後,鶴隨其去,收起棋局,
山僧去采藥,龍陪伴他歸還。
風將白雲送回洞口,
鍾隨明月來到凡間。
不必再問神仙的事情,
花開花落,寒暑交替不停。

詩意和賞析:

這首詩描述了仙子、仙客、鶴、龍以及山僧等神仙的事情。詩人以平淡的語言和細膩的描寫展現了神仙與凡間的交流和互動。仙子高居山巔,與塵世隔絕,沒有絲毫塵埃能夠到達她的石台。仙客來訪,鶴便隨其去,收起了棋局;山僧去采藥,龍也陪伴他回來。詩人通過描繪仙子、仙客、鶴和龍的動作,展示了神仙們的自由和隨心所欲的狀態。風吹送白雲回到了洞口,鍾也隨著明月降臨人間。這表明神仙的存在與自然環境息息相關,與凡間形成交流和聯係。最後兩句表達了無需再追問神仙的事情,因為花兒在凡間開放和凋落,表明寒暑更替不停。整首詩以輕盈的筆調展現了神仙與凡人的互動、自然與人文的交融,流露出一種寧靜、超然的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《仙亭岩》胡梅所 拚音讀音參考

xiān tíng yán
仙亭岩

xiān zǐ gāo qī hǎi shàng shān, yī chén bú dào shí tái jiān.
仙子高棲海上山,一塵不到石台間。
hè suí xiān kè shōu qí qù, lóng bàn shān sēng cǎi yào hái.
鶴隨仙客收棋去,龍伴山僧采藥還。
fēng sòng bái yún guī dòng kǒu, zhōng suí míng yuè dào rén jiān.
風送白雲歸洞口,鍾隨明月到人間。
bù xū zài wèn shén xiān shì, huā luò huā kāi shǔ yòu hán.
不須再問神仙事,花落花開暑又寒。

網友評論


* 《仙亭岩》仙亭岩胡梅所原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《仙亭岩》 胡梅所宋代胡梅所仙子高棲海上山,一塵不到石台間。鶴隨仙客收棋去,龍伴山僧采藥還。風送白雲歸洞口,鍾隨明月到人間。不須再問神仙事,花落花開暑又寒。分類:《仙亭岩》胡梅所 翻譯、賞析和詩意仙亭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《仙亭岩》仙亭岩胡梅所原文、翻譯、賞析和詩意原文,《仙亭岩》仙亭岩胡梅所原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《仙亭岩》仙亭岩胡梅所原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《仙亭岩》仙亭岩胡梅所原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《仙亭岩》仙亭岩胡梅所原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/500f39946091813.html

诗词类别

《仙亭岩》仙亭岩胡梅所原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语