《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》 魏了翁

宋代   魏了翁 長雨頑雲處處山,次韵次韵浹旬渾不露天慳。中秋中约中秋中约
魚旟未光心如醉,风雨风雨翻译鴻雁關情鬢欲斑。客叶客叶
月體晦明猶偶爾,元老有诗元老有诗原文意酒腸舒慘亦渾閒。魏翁
隻將愚慮酬佳贈,赏析未必騷情不破顏。和诗
分類:

《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》魏了翁 翻譯、次韵次韵賞析和詩意

詩詞:《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》
朝代:宋代
作者:魏了翁

長雨頑雲處處山,中秋中约中秋中约浹旬渾不露天慳。风雨风雨翻译
魚旟未光心如醉,客叶客叶鴻雁關情鬢欲斑。元老有诗元老有诗原文意
月體晦明猶偶爾,魏翁酒腸舒慘亦渾閑。赏析
隻將愚慮酬佳贈,未必騷情不破顏。

中文譯文:
長時間的雨水,深重的雲層遮蔽了山巒的邊際,連續幾個星期都沒有見到晴天。
魚旗還未掛起,我的心已沉醉其中,而鴻雁卻傳達著相思之情,我的白發已逐漸斑駁。
明亮的月光偶爾從雲層中透出來,酒意的泛濫也漸漸消散。
我隻把愚笨的心思表達在送給您的贈詩上,也許並不能表達出我的浪漫情感,但也不妨礙我保持笑顏。

詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人魏了翁的作品,以中秋風雨中與葉元老約會為背景,表達了詩人內心深處的情感和對生活的領悟。

詩中的長雨和頑雲暗喻了生活中的困境和阻礙,使人無法看到美好的天空。浹旬渾不露天慳,形容了長時間的陰雨天氣,給人以沉悶和壓抑的感覺。

詩中的魚旗、鴻雁、月體和酒腸等意象都是傳統中秋節的象征物,通過描繪這些景物,詩人表達了自己的情感和心境。魚旗未光心如醉,表達了詩人內心的喜悅和迷醉之情;鴻雁關情鬢欲斑,抒發了詩人對離別和相思的思念之情;月體晦明猶偶爾,表現了月亮在雲層中的若隱若現,暗示了詩人內心的憂愁和無奈;酒腸舒慘亦渾閑,描繪了酒意的散去和詩人心情的舒緩。

最後兩句“隻將愚慮酬佳贈,未必騷情不破顏”,表達了詩人將自己的真情實感表達在詩中,雖然可能不能完全表達出內心的情感,但並不妨礙他保持笑顏。這體現了詩人豁達樂觀的心態,即使麵對困境和無奈,仍然能保持積極向上的態度。

整首詩以中秋風雨為背景,通過描繪自然景物和抒發情感,傳達了詩人對生活的熱愛和對人情世故的洞察。同時,詩中既有對現實的描摹,又融入了詩人自身的情感和思考,具有較高的審美價值和藝術感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》魏了翁 拚音讀音參考

cì yùn zhōng qiū fēng yǔ zhōng yuē kè yè yuán lǎo yǒu shī
次韻中秋風雨中約客葉元老有詩

zhǎng yǔ wán yún chǔ chù shān, jiā xún hún bù lù tiān qiān.
長雨頑雲處處山,浹旬渾不露天慳。
yú yú wèi guāng xīn rú zuì, hóng yàn guān qíng bìn yù bān.
魚旟未光心如醉,鴻雁關情鬢欲斑。
yuè tǐ huì míng yóu ǒu ěr, jiǔ cháng shū cǎn yì hún xián.
月體晦明猶偶爾,酒腸舒慘亦渾閒。
zhǐ jiāng yú lǜ chóu jiā zèng, wèi bì sāo qíng bù pò yán.
隻將愚慮酬佳贈,未必騷情不破顏。

網友評論


* 《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》次韻中秋風雨中約客葉元老有詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》 魏了翁宋代魏了翁長雨頑雲處處山,浹旬渾不露天慳。魚旟未光心如醉,鴻雁關情鬢欲斑。月體晦明猶偶爾,酒腸舒慘亦渾閒。隻將愚慮酬佳贈,未必騷情不破顏。分類:《次韻中秋風雨中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》次韻中秋風雨中約客葉元老有詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》次韻中秋風雨中約客葉元老有詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》次韻中秋風雨中約客葉元老有詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》次韻中秋風雨中約客葉元老有詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻中秋風雨中約客葉元老有詩》次韻中秋風雨中約客葉元老有詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/500c39944236782.html