《浙上重陽》 司空圖

唐代   司空圖 登高唯北望,浙上重阳浙上重阳菊助可□明。司空诗意
離恨初逢節,图原貧居隻喜晴。文翻
好文時可見,译赏學稼老無成。析和
莫歎關山阻,浙上重阳浙上重阳何當不阻兵。司空诗意
分類:

作者簡介(司空圖)

司空圖頭像

司空圖(837~908)晚唐詩人、图原詩論家。文翻字表聖,译赏自號知非子,析和又號耐辱居士。浙上重阳浙上重阳祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),司空诗意自幼隨家遷居河中虞鄉(今山西永濟)。图原唐懿宗鹹通十年(869年)應試,擢進士上第,天複四年(904年),朱全忠召為禮部尚書,司空圖佯裝老朽不任事,被放還。後梁開平二年(908年),唐哀帝被弑,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。

《浙上重陽》司空圖 翻譯、賞析和詩意

浙上重陽的中文譯文:

登高隻向北望,菊花輔助照明。
離別之恨初遇佳節,貧居之中隻喜歡晴天。
好文章在這個時候才能看到,學習農耕的老人都未能成功。
不要歎息邊關的隔閡,什麽時候才能沒有戰亂。

詩意和賞析:

這首詩以浙江地區的重陽節為背景,反映了詩人司空圖的感慨和思考。

詩人登高遠望,隻向北方,期望能夠遠離塵世紛擾,找到寧靜。菊花是重陽節的象征,詩人用"輔助照明"一詞,表示菊花在陽光下燦爛綻放,給人以光明和希望。

詩人提到了離別之恨和貧困生活的現實。重陽節是家人團聚的節日,但是由於某種原因,詩人與親人分離,使得詩人在這個節日裏感到無比的思念和悲傷。同時,詩人處於貧窮之中,生活艱辛。然而,詩人依然希望能有一個晴天,因為對於貧居之人來說,晴天是一種稀罕的美好。

詩人借重陽節之際,對文學和農耕經驗的思考進行了比較。詩人認為,好的文章需要有合適的時間和環境,才能展現出真正的價值。而他自己學習農耕的努力卻未能有所成就,這一點使他深感遺憾。

最後,詩人表達了對邊關阻隔的感慨。邊關的隔閡不僅僅是地理的隔閡,更包含了戰亂給人們帶來的痛苦和困擾。詩人希望邊關不再阻隔人們的往來,追求和平安定的生活。

這首詩通過描寫重陽節的時光,展現了詩人的情感和對現實的思考。它以簡潔凝練的語言,表達了人們心中對美好生活的向往,以及對戰亂和困境的不滿和期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浙上重陽》司空圖 拚音讀音參考

zhè shàng chóng yáng
浙上重陽

dēng gāo wéi běi wàng, jú zhù kě míng.
登高唯北望,菊助可□明。
lí hèn chū féng jié, pín jū zhǐ xǐ qíng.
離恨初逢節,貧居隻喜晴。
hǎo wén shí kě jiàn, xué jià lǎo wú chéng.
好文時可見,學稼老無成。
mò tàn guān shān zǔ, hé dāng bù zǔ bīng.
莫歎關山阻,何當不阻兵。

網友評論

* 《浙上重陽》浙上重陽司空圖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《浙上重陽》 司空圖唐代司空圖登高唯北望,菊助可□明。離恨初逢節,貧居隻喜晴。好文時可見,學稼老無成。莫歎關山阻,何當不阻兵。分類:作者簡介(司空圖)司空圖837~908)晚唐詩人、詩論家。字表聖,自 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浙上重陽》浙上重陽司空圖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《浙上重陽》浙上重陽司空圖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《浙上重陽》浙上重陽司空圖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《浙上重陽》浙上重陽司空圖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《浙上重陽》浙上重陽司空圖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/500c39911114125.html

诗词类别

《浙上重陽》浙上重陽司空圖原文、的诗词

热门名句

热门成语