《苦熱中寄舒員外》 白居易

唐代   白居易 何堪日衰病,苦热複此時炎燠。中寄
厭對俗杯盤,舒员诗意倦聽凡絲竹。外苦文翻
藤床鋪晚雪,热中角枕截寒玉。寄舒
安得清瘦人,员外易原译赏新秋夜同宿。白居
非君固不可,析和何夕枉高躅。苦热
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),中寄字樂天,舒员诗意號香山居士,外苦文翻又號醉吟先生,热中祖籍太原,寄舒到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《苦熱中寄舒員外》白居易 翻譯、賞析和詩意

譯文:
在酷熱的天氣寄給舒員外
何堪日漸衰退,又逢這悶熱時日。
煩厭俗物的宴席,倦聽凡世間的音樂。
藤床上鋪滿了晚霜,角枕是由寒玉雕製而成。
但願有一位清瘦的人,與我共度初秋之夜。
如果不是您的話,又何必枉自高蹈於此夜。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在令人痛苦的炎熱天氣中的身心困境。詩人感到自己身體日漸衰弱,又遇到了難耐的高溫天氣,讓他倍感煩躁。他對世俗的宴會感到厭倦,對普通的音樂失去了興趣。詩人將自己的處境與藤床上的晚霜、寒玉枕頭進行對比,形容自己的冷酷寂寞。他渴望與一位清瘦的人共渡初秋之夜,與這個人一起度過這個孤獨的夜晚。最後,詩人直接向舒員外表示對他的依賴和倚重。

整體而言,這首詩展示了詩人對身體衰弱和惡劣天氣所帶來的困擾的真實感受。通過與世俗的對比和渴望一個清瘦人的陪伴,詩人表達了他渴望回歸內心的寧靜和找到一個理解和支持他的人的願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《苦熱中寄舒員外》白居易 拚音讀音參考

kǔ rè zhōng jì shū yuán wài
苦熱中寄舒員外

hé kān rì shuāi bìng, fù cǐ shí yán yù.
何堪日衰病,複此時炎燠。
yàn duì sú bēi pán, juàn tīng fán sī zhú.
厭對俗杯盤,倦聽凡絲竹。
téng chuáng pù wǎn xuě, jiǎo zhěn jié hán yù.
藤床鋪晚雪,角枕截寒玉。
ān dé qīng shòu rén, xīn qiū yè tóng sù.
安得清瘦人,新秋夜同宿。
fēi jūn gù bù kě, hé xī wǎng gāo zhú.
非君固不可,何夕枉高躅。

網友評論

* 《苦熱中寄舒員外》苦熱中寄舒員外白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《苦熱中寄舒員外》 白居易唐代白居易何堪日衰病,複此時炎燠。厭對俗杯盤,倦聽凡絲竹。藤床鋪晚雪,角枕截寒玉。安得清瘦人,新秋夜同宿。非君固不可,何夕枉高躅。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-84 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《苦熱中寄舒員外》苦熱中寄舒員外白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《苦熱中寄舒員外》苦熱中寄舒員外白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《苦熱中寄舒員外》苦熱中寄舒員外白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《苦熱中寄舒員外》苦熱中寄舒員外白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《苦熱中寄舒員外》苦熱中寄舒員外白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/500b39919427699.html

诗词类别

《苦熱中寄舒員外》苦熱中寄舒員外的诗词

热门名句

热门成语