《廣州石門寺重送李尚赴朝,广州广州時兼宗正卿》 楊衡

唐代   楊衡 象闕趨雲陛,石门寺重送李尚赴石门寺重送李尚赴赏析龍宮憩石門。朝时朝
清鐃猶啟路,兼宗兼宗黃發重攀轅。正卿正卿
藻變朝天服,杨衡原文意珠懷委地言。翻译
那令蓬蒿客,和诗茲席未離尊。广州广州
分類:

《廣州石門寺重送李尚赴朝,石门寺重送李尚赴石门寺重送李尚赴赏析時兼宗正卿》楊衡 翻譯、朝时朝賞析和詩意

《廣州石門寺重送李尚赴朝,兼宗兼宗時兼宗正卿》是正卿正卿唐代楊衡創作的一首詩詞。以下是杨衡原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
象闕趨雲陛,龍宮憩石門。
清鐃猶啟路,黃發重攀轅。
藻變朝天服,珠懷委地言。
那令蓬蒿客,茲席未離尊。

詩意:
這首詩描述了楊衡送別李尚前往朝廷的場景。詩中以象征皇權的闕樓趨向天際,象征龍宮在石門之處休息,象征清晨的鍾聲依然回響,而年邁的李尚再次攀登車轅。詩中還描繪了華服變得華麗,珍寶藏在心中,而這一切並未使李尚忘卻普通百姓的疾苦。最後兩句表達了楊衡對李尚的敬意和留戀之情。

賞析:
這首詩通過描繪李尚赴朝的情景,展示了當時唐代官員的崇高使命感和責任意識。詩中使用了一係列象征性的意象,如象闕、龍宮、清鐃等,以突出朝廷的莊嚴和李尚的重要性。同時,詩中也展現了李尚作為一位官員的身份特征,如華服、珍寶等,但這並不讓他忘卻百姓的疾苦,體現了他的高風亮節和為政為民的態度。最後兩句表達了楊衡對李尚的敬佩之情和對離別的留戀之情。

整體而言,這首詩詞以華麗的辭藻和象征意象,展現了唐代官員的崇高使命感和為政為民的理念,同時也表達了詩人對李尚的敬佩和對離別的感慨之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》楊衡 拚音讀音參考

guǎng zhōu shí mén sì zhòng sòng lǐ shàng fù cháo, shí jiān zōng zhèng qīng
廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿

xiàng quē qū yún bì, lóng gōng qì shí mén.
象闕趨雲陛,龍宮憩石門。
qīng náo yóu qǐ lù, huáng fà zhòng pān yuán.
清鐃猶啟路,黃發重攀轅。
zǎo biàn cháo tiān fú, zhū huái wěi dì yán.
藻變朝天服,珠懷委地言。
nà lìng péng hāo kè, zī xí wèi lí zūn.
那令蓬蒿客,茲席未離尊。

網友評論

* 《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿楊衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》 楊衡唐代楊衡象闕趨雲陛,龍宮憩石門。清鐃猶啟路,黃發重攀轅。藻變朝天服,珠懷委地言。那令蓬蒿客,茲席未離尊。分類:《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》楊衡 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿楊衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿楊衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿楊衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿楊衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿》廣州石門寺重送李尚赴朝,時兼宗正卿楊衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/3f39969146843.html