送蘇尚書赴益州
離憂將歲盡,析和歸望逐春來。送苏尚书苏尚书赴诗意
庭花如有意,赴益留豔待人開。州送郑惟忠原
詩詞中文譯文:
送蘇尚書去益州,益州译赏
別離的文翻憂傷將要結束,
迎接春天的析和到來。
庭院裏的送苏尚书苏尚书赴诗意花朵似乎有意思,
等待著人們前來欣賞。赴益
詩意:
這首詩是州送郑惟忠原唐代鄭惟忠送別蘇尚書去益州的詩,詩人表達了對蘇尚書的離別之情,離別的憂傷即將在歲月的流轉中逐漸消失。而隨著春天的到來,一切將變得美好。詩中的庭院花朵仿佛也有意等待著春天的人們前來欣賞,預示著未來的美好和盛世將會到來。
賞析:
這首詩以離別為主題,通過對離別的描繪以及隨之而來的春天的寓意,表達了對蘇尚書的祝福和對未來美好生活的期待。詩中的庭院花朵象征著美好的事物,它們似乎有意等待著人們的到來,展示自己的美麗。整首詩意境清新,婉轉動人,給讀者留下了美好的印象,同時也流露出對分別的不舍之情和對未來的希望。
sòng sū shàng shū fù yì zhōu
送蘇尚書赴益州
lí yōu jiāng suì jǐn, guī wàng zhú chūn lái.
離憂將歲盡,歸望逐春來。
tíng huā rú yǒu yì, liú yàn dài rén kāi.
庭花如有意,留豔待人開。
* 《送蘇尚書赴益州》送蘇尚書赴益州鄭惟忠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送蘇尚書赴益州》 鄭惟忠唐代鄭惟忠離憂將歲盡,歸望逐春來。庭花如有意,留豔待人開。分類:《送蘇尚書赴益州》鄭惟忠 翻譯、賞析和詩意送蘇尚書赴益州離憂將歲盡,歸望逐春來。庭花如有意,留豔待人開。詩詞中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送蘇尚書赴益州》送蘇尚書赴益州鄭惟忠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送蘇尚書赴益州》送蘇尚書赴益州鄭惟忠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送蘇尚書赴益州》送蘇尚書赴益州鄭惟忠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送蘇尚書赴益州》送蘇尚書赴益州鄭惟忠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送蘇尚書赴益州》送蘇尚書赴益州鄭惟忠原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/3f39967854181.html