《石湖行春橋》 顧逢

宋代   顧逢 十裏湖光漾碧霄,石湖赏析山雲吞吐筆難描。行春
宜涼宜月猶宜雪,桥石何獨行春過此橋。湖行和诗
分類:

《石湖行春橋》顧逢 翻譯、春桥賞析和詩意

《石湖行春橋》是顾逢一首宋代詩詞,由顧逢創作。原文意以下是翻译中文譯文、詩意和賞析:

石湖行春橋

湖麵上的石湖赏析十裏湖光波光粼粼,猶如碧天高懸;
山巒雲霧時隱時現,行春宛如畫筆難以描繪。桥石
這裏是湖行和诗宜涼的地方,也適合賞月,春桥甚至適宜降雪,顾逢
但為何獨自行走春天,原文意穿過這座橋呢?

詩意解讀:
這首詩以自然景色為背景,描繪了石湖春天的美麗景色。詩人描述了十裏湖麵上波光粼粼的湖光,以及山巒間時隱時現的雲霧。這些景色形象生動,難以用筆畫來完全描繪。詩人還提到了這個地方適宜涼爽,在這裏賞月也很宜人,甚至還可能下雪。然而,詩人獨自一人選擇在春天穿過這座橋,表達了他的獨特感受和情愫。

賞析:
《石湖行春橋》通過描繪自然景色,展示了詩人對春天美麗景色的讚美。詩中運用了對比和意象,以表達詩人對湖光、雲霧和橋的感受。詩人選擇在春天獨自穿過這座橋,可能暗示了他內心的孤獨或者是在享受獨處時的寧靜與思考。整首詩以簡潔明了的語言,展現了對自然的敬畏和對生命的思考,給人以深深的思索和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《石湖行春橋》顧逢 拚音讀音參考

shí hú xíng chūn qiáo
石湖行春橋

shí lǐ hú guāng yàng bì xiāo, shān yún tūn tǔ bǐ nán miáo.
十裏湖光漾碧霄,山雲吞吐筆難描。
yí liáng yí yuè yóu yí xuě, hé dú xíng chūn guò cǐ qiáo.
宜涼宜月猶宜雪,何獨行春過此橋。

網友評論


* 《石湖行春橋》石湖行春橋顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《石湖行春橋》 顧逢宋代顧逢十裏湖光漾碧霄,山雲吞吐筆難描。宜涼宜月猶宜雪,何獨行春過此橋。分類:《石湖行春橋》顧逢 翻譯、賞析和詩意《石湖行春橋》是一首宋代詩詞,由顧逢創作。以下是中文譯文、詩意和賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《石湖行春橋》石湖行春橋顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《石湖行春橋》石湖行春橋顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《石湖行春橋》石湖行春橋顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《石湖行春橋》石湖行春橋顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《石湖行春橋》石湖行春橋顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/3f39967318825.html

诗词类别

《石湖行春橋》石湖行春橋顧逢原文的诗词

热门名句

热门成语