《雨中茲感寺泛舟》 李洪

宋代   李洪 渺渺江舟雨滿川,雨中原文意樓台煙靄幕愁邊。兹感舟雨中兹
春風邀勒梅都謝,寺泛赏析夜雨淋浪柳尚妍。感寺
僧缽偶分蒲塞供,泛舟翻译佛香時送水沉煙。李洪
佳時更擬攜筇出,和诗拾翠人歸喚渡船。雨中原文意
分類:

《雨中茲感寺泛舟》李洪 翻譯、兹感舟雨中兹賞析和詩意

《雨中茲感寺泛舟》是寺泛赏析宋代詩人李洪創作的一首詩詞。以下是感寺該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。泛舟翻译

雨中茲感寺泛舟,李洪
在綿綿細雨中,和诗我在寺廟的雨中原文意小船上蕩漾,
The boat floats in the rain, amid a feeling of serenity,
映水樓台煙靄幕愁邊。
映照在水中的樓台煙霧籠罩著憂愁的邊緣。
The reflection of towers and mist shrouds the melancholy edges.
春風邀勒梅都謝,
春風招呼著盛開的梅花,卻已經謝去,
The spring breeze invites the blooming plum blossoms, which have withered,
夜雨淋浪柳尚妍。
夜雨浸濕了婀娜的垂柳。
The night rain drenches the graceful willows.
僧缽偶分蒲塞供,
僧人的缽子偶然被分開,蒲草塞入作為供品,
The monk's begging bowl is accidentally separated, and rushes are stuffed in as offerings,
佛香時送水沉煙。
佛香的煙霧時而送來一縷水汽。
The fragrance of incense occasionally carries a hint of mist.
佳時更擬攜筇出,
在這美好的時光裏,更想帶著徒杖外出,
In this beautiful moment, I wish to venture out with a walking stick,
拾翠人歸喚渡船。
撿拾碧綠的翠色,人們歸來時呼喚渡船。
Picking up the emerald green color, people call for the ferry when they return.

詩意:
這首詩描繪了一個雨中的寺廟景象,以及其中的一些細節。詩人在雨中乘船漂泊,觀察著周圍的景色。樓台的煙霧和細雨營造出一種憂愁的氛圍,與春風中凋謝的梅花和淋濕的垂柳形成鮮明對比。詩中還提到僧人的缽子被分開,蒲草被塞入作為供品,表達了歲月的變遷和物事的轉換。最後,詩人渴望在美好的時光裏帶著徒杖外出,撿拾碧綠的翠色,並聽到歸來者呼喚渡船。

賞析:
這首詩以雨中的寺廟為背景,通過細膩的描寫表達出詩人對景色的感受和內心的思緒。詩人運用了獨特的意象和修辭手法,將雨滴、樓台、煙霧、梅花、垂柳等元素融入詩中,創造出一幅富有詩意和意境的畫麵。詩人通過對細節的描寫,展示了時間的變遷和物事的轉換,同時也表達了對美好時光的向往和追求。整首詩以雨水為線索,以表現外在景物為手段,通過描繪對自然景觀的感受,抒發了詩人內心對人生和世界的思考。這首詩以簡練的語言、獨特的意象和深邃的情感,給人以思索和共鳴的空間,體現了李洪詩人細膩的感受力和對自然美的敏銳觸覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中茲感寺泛舟》李洪 拚音讀音參考

yǔ zhōng zī gǎn sì fàn zhōu
雨中茲感寺泛舟

miǎo miǎo jiāng zhōu yǔ mǎn chuān, lóu tái yān ǎi mù chóu biān.
渺渺江舟雨滿川,樓台煙靄幕愁邊。
chūn fēng yāo lēi méi dōu xiè, yè yǔ lín làng liǔ shàng yán.
春風邀勒梅都謝,夜雨淋浪柳尚妍。
sēng bō ǒu fēn pú sāi gōng, fú xiāng shí sòng shuǐ chén yān.
僧缽偶分蒲塞供,佛香時送水沉煙。
jiā shí gèng nǐ xié qióng chū, shí cuì rén guī huàn dù chuán.
佳時更擬攜筇出,拾翠人歸喚渡船。

網友評論


* 《雨中茲感寺泛舟》雨中茲感寺泛舟李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中茲感寺泛舟》 李洪宋代李洪渺渺江舟雨滿川,樓台煙靄幕愁邊。春風邀勒梅都謝,夜雨淋浪柳尚妍。僧缽偶分蒲塞供,佛香時送水沉煙。佳時更擬攜筇出,拾翠人歸喚渡船。分類:《雨中茲感寺泛舟》李洪 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中茲感寺泛舟》雨中茲感寺泛舟李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中茲感寺泛舟》雨中茲感寺泛舟李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中茲感寺泛舟》雨中茲感寺泛舟李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中茲感寺泛舟》雨中茲感寺泛舟李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中茲感寺泛舟》雨中茲感寺泛舟李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/3b39994377191.html