《餞唐州高使君》 張說

唐代   張說 常時好閑獨,饯唐饯唐朋舊少相過。州高州高张说
及爾宣風去,使君使君赏析方嗟別日多。原文意
淮流春晼晚,翻译江海路蹉跎。和诗
百歲屢分散,饯唐饯唐歡言複幾何。州高州高张说
分類:

作者簡介(張說)

張說頭像

張說(667年~730年) 唐代文學家,使君使君赏析詩人,原文意政治家。翻译字道濟,和诗一字說之。饯唐饯唐原籍範陽(今河北涿縣),州高州高张说世居河東(今山西永濟),使君使君赏析徙家洛陽。

《餞唐州高使君》張說 翻譯、賞析和詩意

《餞唐州高使君》是唐代張說創作的一首詩詞。這首詩詞中文譯文為:

常時好閑獨,
常常喜歡獨享閑逸,
朋舊少相過。
與親朋好友的相遇少之又少。
及爾宣風去,
等到你宣布離去之時,
方嗟別日多。
才意識到離別的日子有多麽多。

淮流春晼晚,
淮河的水在春天流動,顯得漸漸暗淡,
江海路蹉跎。
江海的旅途曲折而漫長。
百歲屢分散,
百歲的人生屢次分離散開,
歡言複幾何。
快樂的言語又重複了多少次。

這首詩詞表達了詩人對離別與分散的深刻感慨。詩中描寫了詩人常常喜歡獨自享受閑逸,與親朋好友的相遇並不多。當得知朋友要離去之時,詩人才感歎離別的日子過得如此之多。詩中通過淮河春水的晚霞暗淡和江海路程的曲折漫長兩種意象,進一步表達了詩人對離別的痛苦和離散的苦悶之情。最後,詩人提到百歲的人生屢次分離,快樂的言語又反複了多少次,意味著人生中分別離散的經曆屢見不鮮,快樂的話語也變得乏味。

這首詩詞通過抒發離別與分散的傷感情感,展現了作者對人生離別無常的深刻領悟和對時光的流逝的體察。同時,通過描繪自然景物,如淮河春水和江海旅途之曲折,將個人的離別與大自然的律動相結合,增加了詩詞的意境和感染力。整首詩詞在措辭上簡潔明快,意象鮮明,讀來流暢優美,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《餞唐州高使君》張說 拚音讀音參考

jiàn táng zhōu gāo shǐ jūn
餞唐州高使君

cháng shí hào xián dú, péng jiù shào xiāng guò.
常時好閑獨,朋舊少相過。
jí ěr xuān fēng qù, fāng jiē bié rì duō.
及爾宣風去,方嗟別日多。
huái liú chūn wǎn wǎn, jiāng hǎi lù cuō tuó.
淮流春晼晚,江海路蹉跎。
bǎi suì lǚ fēn sǎn, huān yán fù jǐ hé.
百歲屢分散,歡言複幾何。

網友評論

* 《餞唐州高使君》餞唐州高使君張說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《餞唐州高使君》 張說唐代張說常時好閑獨,朋舊少相過。及爾宣風去,方嗟別日多。淮流春晼晚,江海路蹉跎。百歲屢分散,歡言複幾何。分類:作者簡介(張說)張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《餞唐州高使君》餞唐州高使君張說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《餞唐州高使君》餞唐州高使君張說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《餞唐州高使君》餞唐州高使君張說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《餞唐州高使君》餞唐州高使君張說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《餞唐州高使君》餞唐州高使君張說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/3b39967951834.html