《寄張宜父》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 建德之國有佳人,寄张寄张坚原明珠為佩玉為衣。宜父宜父译赏
去國三歲阻音徽,黄庭所種桃李民愛之。文翻
射陽城邊春爛漫,析和柳暗學宮鳥相喚。诗意
追隨裘馬多少年,寄张寄张坚原獨忍長饑把書卷。宜父宜父译赏
讀書萬卷不直錢,黄庭逐貧不去與忘年。文翻
虎豹文章被禽縛,析和何如達生自娛樂。诗意
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),寄张寄张坚原字魯直,宜父宜父译赏自號山穀道人,黄庭晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《寄張宜父》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《寄張宜父》是宋代文人黃庭堅的一首詩詞。這首詩描述了黃庭堅對友人張宜父的思念之情以及自己在逆境中堅持學習的精神。

以下是這首詩的中文譯文:
建德之國有佳人,
明珠為佩玉為衣。
去國三歲阻音徽,
所種桃李民愛之。
射陽城邊春爛漫,
柳暗學宮鳥相喚。
追隨裘馬多少年,
獨忍長饑把書卷。
讀書萬卷不直錢,
逐貧不去與忘年。
虎豹文章被禽縛,
何如達生自娛樂。

這首詩通過描述建德之國的美麗景色和佳人的風采,展現了作者對故鄉的懷念之情。佳人如明珠一般美麗動人,佩戴珍貴的玉器,穿著華麗的衣服。然而,作者離開故鄉已有三年之久,受到了音徽的阻礙,無法回到故鄉。盡管如此,作者所種植的桃李卻受到民眾的喜愛。

詩的下半部分描繪了射陽城邊春天的景色,繁花似錦,柳樹隱沒在學宮中,鳥兒鳴叫相互呼喚。作者追隨裘馬奔波多年,忍受著饑餓之苦,但他堅持讀書,不計較金錢的多少。他選擇了追求貧窮的生活,不與富貴的人交往,也不忘記自己的年齡。

最後兩句表達了作者的抱負。他認為雖然有些卓越的文章像虎豹一樣被禽獸所束縛,但他寧願過上簡樸自在的生活,自娛自樂。

這首詩詞表達了作者黃庭堅對故鄉和友人的思念之情,同時展現了他堅持不懈的學習精神和追求自由自在的人生態度。詩中對美景的描繪和對個人境遇的反思,體現了作者對人生價值和追求的思考,具有一定的哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄張宜父》黃庭堅 拚音讀音參考

jì zhāng yí fù
寄張宜父

jiàn dé zhī guó yǒu jiā rén, míng zhū wèi pèi yù wèi yī.
建德之國有佳人,明珠為佩玉為衣。
qù guó sān suì zǔ yīn huī, suǒ zhǒng táo lǐ mín ài zhī.
去國三歲阻音徽,所種桃李民愛之。
shè yáng chéng biān chūn làn màn, liǔ àn xué gōng niǎo xiāng huàn.
射陽城邊春爛漫,柳暗學宮鳥相喚。
zhuī suí qiú mǎ duō shào nián, dú rěn zhǎng jī bǎ shū juàn.
追隨裘馬多少年,獨忍長饑把書卷。
dú shū wàn juǎn bù zhí qián, zhú pín bù qù yǔ wàng nián.
讀書萬卷不直錢,逐貧不去與忘年。
hǔ bào wén zhāng bèi qín fù, hé rú dá shēng zì yú lè.
虎豹文章被禽縛,何如達生自娛樂。

網友評論


* 《寄張宜父》寄張宜父黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄張宜父》 黃庭堅宋代黃庭堅建德之國有佳人,明珠為佩玉為衣。去國三歲阻音徽,所種桃李民愛之。射陽城邊春爛漫,柳暗學宮鳥相喚。追隨裘馬多少年,獨忍長饑把書卷。讀書萬卷不直錢,逐貧不去與忘年。虎豹文章被 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄張宜父》寄張宜父黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄張宜父》寄張宜父黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄張宜父》寄張宜父黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄張宜父》寄張宜父黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄張宜父》寄張宜父黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/39f39986939385.html