蘇軾(1037-1101),和诗北宋文學家、夫人夫人翻译書畫家、阁首阁首美食家。苏轼赏析字子瞻,原文意號東坡居士。和诗漢族,夫人夫人翻译四川人,阁首阁首葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。苏轼赏析一生仕途坎坷,原文意學識淵博,和诗天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《夫人閣四首》是蘇軾創作的一首詩詞,它描述了夫人閣中的景象和其中所傳達的歡樂氛圍。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
彩勝鏤新語,
酥盤滴小詩。
升平多樂事,
應許外庭知。
詩意:
這首詩詞以描繪夫人閣中的歡樂場景為主題,表達了作者對和平安寧時光中的喜悅和讚美,同時也表示出願意與他人分享這份歡樂的心情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和觀察。詩的開頭兩句“彩勝鏤新語,酥盤滴小詩”描繪了夫人閣中的歡樂場景。其中,“彩勝”指的是彩繪的屏風和窗戶,展現出絢麗多彩的景象;“鏤新語”表示在閣中傳出的新穎、有趣的談笑聲。接下來的“酥盤滴小詩”形象地描繪了酥皮點心上滴下的糖汁,象征著文人雅士的才情洋溢。
接下來的兩句“升平多樂事,應許外庭知”表達了作者的情感態度。其中,“升平”指的是安定平和的時光,暗示社會的安寧;“多樂事”表示在夫人閣中有許多令人愉悅的活動和娛樂。最後的“應許外庭知”意味著作者願意與外界的人分享這份歡樂和喜悅。
整首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,展現了夫人閣的熱鬧景象和其中傳達的歡樂氛圍。同時,通過對和平安寧時光的讚美和願意分享歡樂的態度,表達了作者對美好生活和友善互助的向往。這首詩詞以其明快輕盈的風格,展示了蘇軾的才情和對生活的熱愛。
fū rén gé sì shǒu
夫人閣四首
cǎi shèng lòu xīn yǔ, sū pán dī xiǎo shī.
彩勝鏤新語,酥盤滴小詩。
shēng píng duō lè shì, yīng xǔ wài tíng zhī.
升平多樂事,應許外庭知。
* 《夫人閣四首》夫人閣四首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夫人閣四首》 蘇軾宋代蘇軾彩勝鏤新語,酥盤滴小詩。升平多樂事,應許外庭知。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌今河南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《夫人閣四首》夫人閣四首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夫人閣四首》夫人閣四首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夫人閣四首》夫人閣四首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夫人閣四首》夫人閣四首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夫人閣四首》夫人閣四首蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/39b39994154696.html