《臨川水驛》 汪元量

宋代   汪元量 羊角山高鎖戰塵,临川临川量原春風吹草綠孤城。水驿水驿诗意
鵲巢遜與鳩夫婦,汪元文翻燕幙能容雁弟兄。译赏
今古廢興棋一著,析和萍蓬聚散酒三行。临川临川量原
悲歌曲盡故人去,水驿水驿诗意笛響長江月正明。汪元文翻
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、译赏詞人、析和宮廷琴師。临川临川量原字大有,水驿水驿诗意號水雲,汪元文翻亦自號水雲子、译赏楚狂、析和江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《臨川水驛》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《臨川水驛》是宋代汪元量創作的一首詩詞。詩詞描述了一幅戰亂時期的景象,表達了作者對故友離別和時光荏苒的感慨之情。

詩詞的中文譯文如下:

羊角山高鎖戰塵,
春風吹草綠孤城。
鵲巢遜與鳩夫婦,
燕幙能容雁弟兄。
今古廢興棋一著,
萍蓬聚散酒三行。
悲歌曲盡故人去,
笛響長江月正明。

詩詞的詩意表達了作者對戰亂時期的憂慮和對友誼離別的傷感。以下是對詩詞的賞析:

詩詞開篇以羊角山為背景,山勢高聳,猶如鎖住了卷起的戰爭塵埃。春風吹拂著青草,給孤城帶來了一絲生機和希望。這種對自然景物的描繪,表達了作者對和平與寧靜的向往。

接下來,詩詞描繪了鵲巢和鳩夫婦以及燕幙容納雁弟兄的情景,展現了和諧共處和親情的意味。這裏的動物形象化,既強調了自然界中各種生物的相互依存和和諧共生,也可視為對人類社會中友誼和親情的借喻。

詩詞的後半部分,通過描繪棋局廢興、萍蓬的聚散以及酒的三行,表達了人事如棋局變化無常的主題。作者感歎時光的流轉和人事的更迭,抒發了對故友離別的愁緒和對逝去時光的懷念之情。

最後兩句詩以悲歌曲盡、故人離去和笛聲響起、長江的月亮明亮為結尾,通過音樂元素的引入,給詩詞帶來了一種淒涼和悲壯的氛圍。這裏長江代表著時光的流轉和變遷,而月亮的明亮則象征希望和未來。整首詩詞以離別和時光為主題,表達了作者對戰亂年代的憂慮和對友情離散的傷感,同時也透過對自然景物的描繪,展現了作者對和平與寧靜的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臨川水驛》汪元量 拚音讀音參考

lín chuān shuǐ yì
臨川水驛

yáng jiǎo shān gāo suǒ zhàn chén, chūn fēng chuī cǎo lǜ gū chéng.
羊角山高鎖戰塵,春風吹草綠孤城。
què cháo xùn yǔ jiū fū fù, yàn mù néng róng yàn dì xiōng.
鵲巢遜與鳩夫婦,燕幙能容雁弟兄。
jīn gǔ fèi xìng qí yī zhe, píng péng jù sàn jiǔ sān xíng.
今古廢興棋一著,萍蓬聚散酒三行。
bēi gē qǔ jǐn gù rén qù, dí xiǎng cháng jiāng yuè zhèng míng.
悲歌曲盡故人去,笛響長江月正明。

網友評論


* 《臨川水驛》臨川水驛汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《臨川水驛》 汪元量宋代汪元量羊角山高鎖戰塵,春風吹草綠孤城。鵲巢遜與鳩夫婦,燕幙能容雁弟兄。今古廢興棋一著,萍蓬聚散酒三行。悲歌曲盡故人去,笛響長江月正明。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臨川水驛》臨川水驛汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《臨川水驛》臨川水驛汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《臨川水驛》臨川水驛汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《臨川水驛》臨川水驛汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《臨川水驛》臨川水驛汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/39b39988461898.html

诗词类别

《臨川水驛》臨川水驛汪元量原文、的诗词

热门名句

热门成语