《雪》 葉茵

宋代   葉茵 春意滿庭除,雪雪紅塵半點無。叶茵原文意
山川同變化,翻译天地一模糊。赏析
石友聳冰骨,和诗鬆公掀壽須。雪雪
相望王子宅,叶茵原文意不見夜篷孤。翻译
分類:

《雪》葉茵 翻譯、赏析賞析和詩意

《雪》是和诗宋代詩人葉茵的作品,詩中描繪了雪的雪雪景象。以下是叶茵原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春意滿庭除,翻译
初春的赏析氣息彌漫在庭院中,
紅塵半點無。和诗
紛擾塵世的喧囂一點也沒有。

山川同變化,
山川河流都被雪所改變,
天地一模糊。
天空和大地在雪的籠罩下變得模糊不清。

石友聳冰骨,
岩石朋友挺立著冰冷的骨骼,
鬆公掀壽須。
鬆樹在雪的覆蓋下抖動著長壽的胡須。

相望王子宅,
遠望著王子的宅邸,
不見夜篷孤。
看不到夜晚裏獨自漂泊的篷船。

這首詩以雪為題材,通過描繪雪景來表達詩人的感受和情緒。詩人以清新的筆觸勾勒出春天來臨時的一片寧靜與潔淨,與塵世的煩擾形成鮮明對比。山川河流被雪所改變,使得天空和大地融為一體,形成一種模糊的美感。詩中還描繪了岩石和鬆樹,它們在雪的映襯下顯得冰冷而孤寂,寓意著歲月的沉澱和生命的堅韌。最後,詩人遠望著王子的宅邸,卻看不到夜晚中獨自行駛的篷船,暗示著獨處與寂寞的意境。

這首詩以簡潔明快的語言描繪了雪景,展現了自然景物的變幻和人生的寂寞。通過對自然景觀的描寫,詩人把人與自然相融合,表達了對自然的敬畏和對人生的思考。整首詩以雪為媒介,將自然景物與人的情感相結合,給人以深思和共鳴,體現了葉茵在宋代詩壇上的獨特風采。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪》葉茵 拚音讀音參考

xuě

chūn yì mǎn tíng chú, hóng chén bàn diǎn wú.
春意滿庭除,紅塵半點無。
shān chuān tóng biàn huà, tiān dì yī mó hu.
山川同變化,天地一模糊。
shí yǒu sǒng bīng gǔ, sōng gōng xiān shòu xū.
石友聳冰骨,鬆公掀壽須。
xiāng wàng wáng zǐ zhái, bú jiàn yè péng gū.
相望王子宅,不見夜篷孤。

網友評論


* 《雪》雪葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪》 葉茵宋代葉茵春意滿庭除,紅塵半點無。山川同變化,天地一模糊。石友聳冰骨,鬆公掀壽須。相望王子宅,不見夜篷孤。分類:《雪》葉茵 翻譯、賞析和詩意《雪》是宋代詩人葉茵的作品,詩中描繪了雪的景象。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪》雪葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪》雪葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪》雪葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪》雪葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪》雪葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/39b39962983139.html