《夏夜小亭有懷》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 西南雨氣濃,夏夜小亭夏夜小亭析和林上昏月色。有怀有怀译赏
寒影不隨人,梅尧寥寥空露白。臣原
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,文翻世稱宛陵先生,诗意北宋著名現實主義詩人。夏夜小亭夏夜小亭析和漢族,有怀有怀译赏宣州宣城(今屬安徽)人。梅尧宣城古稱宛陵,臣原世稱宛陵先生。文翻初試不第,诗意以蔭補河南主簿。夏夜小亭夏夜小亭析和50歲後,有怀有怀译赏於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,梅尧賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《夏夜小亭有懷》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《夏夜小亭有懷》是宋代詩人梅堯臣的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夏夜小亭有所思,
西南雨氣濃,
林上昏月色。
寒影不隨人,
寥寥空露白。

詩意:
這首詩描繪了一個夏夜的情景,詩人在小亭中思索著一些事情。西南方的雨勢很大,使得空氣中彌漫著濃厚的濕氣。月光被濃雲遮蔽,顯得昏暗。夜晚的寒影沒有因為人的存在而改變,隻有稀疏的白露散落在空曠的場地上。

賞析:
這首詩以簡潔而淒涼的語言刻畫了一個夏夜的景象,通過自然景物的描寫表達了詩人內心的思緒和情感。西南雨氣濃厚,暗示了一種淒涼的氛圍和壓抑的情緒。林上昏暗的月色增添了夜晚的神秘感和寂寥感。詩人提到寒影不隨人,表達了人與自然之間的疏離感和無法改變的現實。最後一句"寥寥空露白"則進一步強調了空曠、冷清的感覺,以及人類在自然麵前的渺小和無助。整首詩以簡潔而凝練的語言,傳達了詩人對人生和現實的思考,表達了一種深沉的孤寂和無奈的情感,給人以靜謐和思索的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏夜小亭有懷》梅堯臣 拚音讀音參考

xià yè xiǎo tíng yǒu huái
夏夜小亭有懷

xī nán yǔ qì nóng, lín shàng hūn yuè sè.
西南雨氣濃,林上昏月色。
hán yǐng bù suí rén, liáo liáo kōng lòu bái.
寒影不隨人,寥寥空露白。

網友評論


* 《夏夜小亭有懷》夏夜小亭有懷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏夜小亭有懷》 梅堯臣宋代梅堯臣西南雨氣濃,林上昏月色。寒影不隨人,寥寥空露白。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城今屬安徽) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏夜小亭有懷》夏夜小亭有懷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏夜小亭有懷》夏夜小亭有懷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏夜小亭有懷》夏夜小亭有懷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏夜小亭有懷》夏夜小亭有懷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏夜小亭有懷》夏夜小亭有懷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/39a39987656277.html

诗词类别

《夏夜小亭有懷》夏夜小亭有懷梅堯的诗词

热门名句

热门成语