孟浩然(689-740),然原男,文翻漢族,译赏唐代詩人。析和本名不詳(一說名浩),送张送张诗意字浩然,郎中郎中襄州襄陽(今湖北襄陽)人,迁京迁京世稱“孟襄陽”。孟浩浩然,然原少好節義,文翻喜濟人患難,译赏工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
《送張郎中遷京》是唐代詩人孟浩然創作的一首詩。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
碧溪常一起欣賞美景,朱邸忽然遷移得榮幸。
那時常有相思之情,現在隻剩下了聽聞你彈琴的聲音。
詩意:
這首詩是孟浩然給張郎中的一首送別詩。詩人描述了過去他們一起欣賞美景的情景,現在張郎中升遷到京城,詩人感歎著時光的變遷。詩人感到相思之意,隻能通過聽到張郎中彈琴的聲音來代替見麵交流。
賞析:
這首詩表達了詩人對朋友的思念之情,並以琴音作為聯係的紐帶。首四句描述了詩人和張郎中以往一起賞景的情景,碧溪和朱邸都是指景色如詩如畫的地方。後兩句展現了詩人對張郎中的思念,詩人能夠通過聽到他彈琴的聲音來感受到同樣的情感。
整首詩簡潔明了,抒發了詩人對友誼和過去時光的眷戀之情。同時,通過琴音的引入,增加了詩歌的藝術感,表達了詩人內心的感受和情感交流的渴望。整首詩字裏行間透露著淡淡的離愁別緒,使人讀來感歎時光的流逝和人事的變遷。
sòng zhāng láng zhōng qiān jīng
送張郎中遷京
bì xī cháng gòng shǎng, zhū dǐ hū qiān róng.
碧溪常共賞,朱邸忽遷榮。
yù yǒu xiāng sī yì, wén jūn qín shǎng shēng.
豫有相思意,聞君琴上聲。
* 《送張郎中遷京》送張郎中遷京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張郎中遷京》 孟浩然唐代孟浩然碧溪常共賞,朱邸忽遷榮。豫有相思意,聞君琴上聲。分類:作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳一說名浩),字浩然,襄州襄陽今湖北襄陽)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送張郎中遷京》送張郎中遷京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張郎中遷京》送張郎中遷京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張郎中遷京》送張郎中遷京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張郎中遷京》送張郎中遷京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張郎中遷京》送張郎中遷京孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/39a39964543555.html