《鬆江夜泊》 鮑當

宋代   鮑當 舟閑人已息,松江松江赏析林際月微明。夜泊夜泊原文意
一片清江水,鲍当中涵萬古情。翻译
分類:

《鬆江夜泊》鮑當 翻譯、和诗賞析和詩意

《鬆江夜泊》是松江松江赏析一首宋代詩詞,作者是夜泊夜泊原文意鮑當。以下是鲍当這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
船隻停泊,翻译人已靜悄。和诗
月亮微弱地照耀著林間。松江松江赏析
清澈的夜泊夜泊原文意江水中蘊含著千年的情感。

詩意:
《鬆江夜泊》描繪了一幅夜晚停泊在鬆江的鲍当景象。詩中的翻译船隻已經停下,人們也安靜下來,和诗形成了一片寧靜的夜晚。月亮透過林間的樹葉微弱地照耀下來,為整個場景增添了一絲神秘感和靜謐的氛圍。而清澈的江水則象征著曆史的長河,其中蘊含著無數古老的情感和記憶。

賞析:
這首詩通過簡潔而深入的語言,展現了一個夜晚鬆江的景象,同時融入了對曆史和情感的思考。詩人用船隻停泊和人已息的描寫,營造出一種寧靜和安詳的氛圍。月亮微弱地照耀林間,暗示著一種微妙而神秘的情感氛圍,讀者仿佛能感受到夜晚的靜謐和溫柔。而清江水則成為整首詩的象征,它不僅代表著眼前的景色,更寓意著曆史的延續和人類情感的傳承。詩人通過"中涵萬古情"的表達,將江水與千年的情感聯係在一起,使得這首詩在寧靜中蘊含著深沉的思考和情感的回響。

整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對夜晚鬆江景色的體驗和對曆史情感的思考。通過細膩的描寫和抒發,將讀者引入一個安詳祥和的環境中,同時喚起對曆史和感情的回憶。這首詩詞以其深遠的意境和情感表達,給人以思考和共鳴的空間,展現了宋代詩人的獨特才華和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆江夜泊》鮑當 拚音讀音參考

sōng jiāng yè pō
鬆江夜泊

zhōu xián rén yǐ xī, lín jì yuè wēi míng.
舟閑人已息,林際月微明。
yī piàn qīng jiāng shuǐ, zhōng hán wàn gǔ qíng.
一片清江水,中涵萬古情。

網友評論


* 《鬆江夜泊》鬆江夜泊鮑當原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆江夜泊》 鮑當宋代鮑當舟閑人已息,林際月微明。一片清江水,中涵萬古情。分類:《鬆江夜泊》鮑當 翻譯、賞析和詩意《鬆江夜泊》是一首宋代詩詞,作者是鮑當。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆江夜泊》鬆江夜泊鮑當原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆江夜泊》鬆江夜泊鮑當原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆江夜泊》鬆江夜泊鮑當原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆江夜泊》鬆江夜泊鮑當原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆江夜泊》鬆江夜泊鮑當原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/399c39960049972.html