《送張景歸四明》 蘇平

明代   蘇平 萍水相逢此識君,送张苏平赏析天涯蹤跡又離群。景归
夢隨海月鄉心遠,明送愁逐江流客路分。张景
極浦斷鴻驚暮雨,归明亂山孤騎入寒雲。原文意
空齋別後門還掩,翻译詩酒何人話夕曛。和诗
分類:

《送張景歸四明》蘇平 翻譯、送张苏平赏析賞析和詩意

《送張景歸四明》是景归明代蘇平創作的一首詩詞。以下是明送對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的张景中文譯文:
萍水相逢此識君,
天涯蹤跡又離群。归明
夢隨海月鄉心遠,原文意
愁逐江流客路分。翻译
極浦斷鴻驚暮雨,
亂山孤騎入寒雲。
空齋別後門還掩,
詩酒何人話夕曛。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人蘇平與張景分別之情景。詩人與張景相識於陌生的環境中,但又因為各自的天涯漂泊而再次離別。詩人把自己的夢想與張景的歸鄉之願相連,他們的心思都飄忽不定,像海上的月亮一樣。詩人的愁緒隨著江水的流動而分散,而張景則在亂山之中孤獨地騎行,進入寒冷的雲霧之中。

詩人通過極浦處斷絕的鴻雁驚起的暮雨來表達自己的離別之情。極浦意味著兩地的極遠之處,鴻雁在暮雨中飛過,使得離別更加淒涼。亂山孤騎入寒雲描繪了張景孤獨而堅定的旅程,進入茫茫雲霧之中,象征著歸鄉的困難和艱險。

最後兩句表達了詩人與張景離別後的寂寞和無奈。空齋別後,詩人回到寂靜的房間,關上了門,使得離別更加徹底。詩人對詩酒的提及,表明他希望能有人陪伴他,一同暢談詩意和品味酒的美好,但現在卻無人可尋。

整首詩詞以離別為主題,描繪了離別的淒涼和孤獨。通過自然景物的描繪,增加了離別情感的濃鬱和抒發。詩人蘇平巧妙地運用意象和情感表達,使得這首詩詞具有深遠的意境和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張景歸四明》蘇平 拚音讀音參考

sòng zhāng jǐng guī sì míng
送張景歸四明

píng shuǐ xiàng féng cǐ shí jūn, tiān yá zōng jī yòu lí qún.
萍水相逢此識君,天涯蹤跡又離群。
mèng suí hǎi yuè xiāng xīn yuǎn, chóu zhú jiāng liú kè lù fēn.
夢隨海月鄉心遠,愁逐江流客路分。
jí pǔ duàn hóng jīng mù yǔ, luàn shān gū qí rù hán yún.
極浦斷鴻驚暮雨,亂山孤騎入寒雲。
kōng zhāi bié hòu mén hái yǎn, shī jiǔ hé rén huà xī xūn.
空齋別後門還掩,詩酒何人話夕曛。

網友評論


* 《送張景歸四明》送張景歸四明蘇平原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張景歸四明》 蘇平明代蘇平萍水相逢此識君,天涯蹤跡又離群。夢隨海月鄉心遠,愁逐江流客路分。極浦斷鴻驚暮雨,亂山孤騎入寒雲。空齋別後門還掩,詩酒何人話夕曛。分類:《送張景歸四明》蘇平 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張景歸四明》送張景歸四明蘇平原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張景歸四明》送張景歸四明蘇平原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張景歸四明》送張景歸四明蘇平原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張景歸四明》送張景歸四明蘇平原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張景歸四明》送張景歸四明蘇平原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/399c39958679347.html