《感懷詩》 劉義度

唐代   劉義度 昨日方髽髻,感怀如今滿頷髯。诗感诗意
紫閣無心戀,怀诗青山有意潛。刘义
分類:

《感懷詩》劉義度 翻譯、度原賞析和詩意

《感懷詩》中文譯文:
昨日還是文翻一個少年,如今已經滿臉長滿胡須。译赏
紫禁城已經不再吸引我的析和心,而青山卻默默示意。感怀

詩意和賞析:
《感懷詩》這首詩描繪了作者劉義度對時光的诗感诗意感慨與思考。詩中通過描述自己從少年到成年的怀诗變化,暗喻了時光的刘义流逝和歲月的更迭。

首句“昨日方髽髻,度原如今滿頷髯”,文翻用以對比少年時的译赏自己和如今的自己,表達了作者對自己年少時光順逝的感慨。從青澀的少年到蓄滿胡須的成年人,時光如同洪流一般不可逆轉地推動著人生的進程。

接下來的兩句“紫閣無心戀,青山有意潛”,通過對紫禁城和青山的聲音的想象,展示了作者對人生經曆的變化和對未來的向往。紫禁城象征著世俗宮廷的權力和虛榮,而青山則象征著自然的寧靜和恒久。作者通過此對比,暗示自己已經不再追逐世俗的權力和榮華富貴,而更希望追尋內心的寧靜與真實。

整首詩以簡潔的語言表達了作者對時間流逝和人生意義的思考。通過對少年和成年人之間的對比,詩中展示了作者對時光的無奈和對新的人生階段的期待。《感懷詩》給人以深思,讓人意識到時間的寶貴和人生的轉變,以及追求內心真實和寧靜的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感懷詩》劉義度 拚音讀音參考

gǎn huái shī
感懷詩

zuó rì fāng zhuā jì, rú jīn mǎn hàn rán.
昨日方髽髻,如今滿頷髯。
zǐ gé wú xīn liàn, qīng shān yǒu yì qián.
紫閣無心戀,青山有意潛。

網友評論

* 《感懷詩》感懷詩劉義度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《感懷詩》 劉義度唐代劉義度昨日方髽髻,如今滿頷髯。紫閣無心戀,青山有意潛。分類:《感懷詩》劉義度 翻譯、賞析和詩意《感懷詩》中文譯文:昨日還是一個少年,如今已經滿臉長滿胡須。紫禁城已經不再吸引我的心 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感懷詩》感懷詩劉義度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《感懷詩》感懷詩劉義度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《感懷詩》感懷詩劉義度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《感懷詩》感懷詩劉義度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《感懷詩》感懷詩劉義度原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/399c39923541852.html