《相和歌辭·長門怨二首》 鄭穀

唐代   鄭穀 閑把羅衣泣鳳凰,相和相和先朝曾教舞霓裳。歌辞歌辞
春來卻羨庭花落,长门长门得逐晴風出禁牆。怨首怨首原文意
流水君恩共不回,郑谷杏花爭忍掃成堆。翻译
殘春未必多煙雨,赏析淚滴閑階長綠苔。和诗
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。相和相和字守愚,歌辞歌辞漢族,长门长门江西宜春市袁州區人。怨首怨首原文意僖宗時進士,郑谷官都官郎中,翻译人稱鄭都官。赏析又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《相和歌辭·長門怨二首》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《相和歌辭·長門怨二首》是唐代詩人鄭穀創作的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
閑拿起羅衣淚流如注,為了那鳳凰而感傷。
先朝的高官曾經教我舞霓裳。
春季到來,我卻對庭院中的花兒感到羨慕,
但我被禁錮在宮牆之內,無法追隨明媚的春風。
我的眼淚似流水一般,對您的恩寵沒有任何回報。
杏花爭著飄落,但我卻不忍將它們掃為一堆。
盡管仍有一些殘餘的春意,但並不必然帶來更多的雨霧。
淚珠滴落在空曠的台階上,讓青苔長得更加茂盛。

詩意:
這首詩以長門怨為題材,表達了女主人公因被困禁宮而感到的思鄉之情。她自憐、自歎,流露出對先朝時光的懷念和對自由的渴望。她將自己與春花和流水相比,用淚水和青苔表達了自己無法自由自在、事事受限的心境。表達了對逝去的封建社會的愁緒和對自由的向往。

賞析:
這首詩以綺麗的形容詞和描繪手法,表達了女主人公內心深處的哀怨和訴說。作者以閑著無事的態度描述了主人公的心情和境遇,用具象的形象表達對禁錮的憎恨和對自由的渴望。通過對花兒的羨慕和對禁宮生活的厭倦,使詩詞更加生動。最後的淚珠滴落在空曠的台階上,更襯托出了女主人公的淒美。整首詩以對比的手法展現出女主人公對過去和未來的思考和對命運的無奈,情感真摯而動人。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·長門怨二首》鄭穀 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí cháng mén yuàn èr shǒu
相和歌辭·長門怨二首

xián bǎ luó yī qì fèng huáng, xiān cháo céng jiào wǔ ní cháng.
閑把羅衣泣鳳凰,先朝曾教舞霓裳。
chūn lái què xiàn tíng huā luò, dé zhú qíng fēng chū jìn qiáng.
春來卻羨庭花落,得逐晴風出禁牆。
liú shuǐ jūn ēn gòng bù huí, xìng huā zhēng rěn sǎo chéng duī.
流水君恩共不回,杏花爭忍掃成堆。
cán chūn wèi bì duō yān yǔ, lèi dī xián jiē zhǎng lǜ tái.
殘春未必多煙雨,淚滴閑階長綠苔。

網友評論

* 《相和歌辭·長門怨二首》相和歌辭·長門怨二首鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭·長門怨二首》 鄭穀唐代鄭穀閑把羅衣泣鳳凰,先朝曾教舞霓裳。春來卻羨庭花落,得逐晴風出禁牆。流水君恩共不回,杏花爭忍掃成堆。殘春未必多煙雨,淚滴閑階長綠苔。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·長門怨二首》相和歌辭·長門怨二首鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·長門怨二首》相和歌辭·長門怨二首鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·長門怨二首》相和歌辭·長門怨二首鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·長門怨二首》相和歌辭·長門怨二首鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·長門怨二首》相和歌辭·長門怨二首鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/398f39922456831.html